This page has been translated from English

Şeytan Tarihi bir Kutsal Analizi - Bölüm 5 - Cennet Bahçesi ve Havva'nın Temptation

Şeytan Tarihi bir Kutsal Analizi - Bölüm 5 - Cennet Bahçesi ve Havva'nın Temptation

Şeytan Tarihi bir Kutsal Analizi - Bölüm 5 - Cennet Bahçesi ve Havva'nın Temptation

Yalan ve Kutsal Kitap hakkında doğru bir anlayış eksikliği cehalet yol var için düşman girişimi konuşan, aksine tüm görünümüne rağmen, henüz kapalı edilmemiş bu hikayenin iki bölümü vardır. Bu Eden günaha ile başından, ve yangın gölde en sonunda olacaktır. Bu Şeytan ayrıntılı bir yazı analizi yaparken, bu konularda karşılamak değil ihmalkar olacağını, bu yüzden onları da dahil olmak üzere ediyorum, onlar gibi bu kadar tartışmalı rağmen, Hıristiyanlık çoğu bu tamamen tatsız yapabilir. Ama pek çok Hıristiyan için kabul edilemez çünkü İncil öğretir ne gerçeği, bilgi tutmak için değil anlatmak için buradayım.

İlk bazı temel bilgiler.
Web siteme üzerinde öğretti, ya da benim görmek var "Enoch Kitabı Davasını" video şey manevi çarpma ve baba manevi soy adı. Ben oradan teklif edecek:

[Baba Ruhsal Çarpma üzerine alıntı başlayın]

İlk olarak Tanrı, Adem yaptı

"Ve RAB Tanrı yerin toprağından [bir] adam kurdu ve onun burun deliklerine yaşam soluğunu üfledi ve adam yaşayan varlık oldu." (Gen 2:7) Buna

Adam vücudu "hayat nefesi" almıştı sonra, o bir yaşayan varlık oldu. Buradan biz o zaman "hayat nefesi" olan bir vücut, ona yeni bir "yaşayan ruh" sonuçları eklediğiniz anlayabiliyorum. "Ruh" için buraya sözcüğü, İncil'de açıklanmaktadır

1 Kor 15:45 "Ve böylece yazılır, ilk insan Adem yaşayan bir ruh (ruh) yapıldı, son Adam hızlanması ruhu (pneuma) yapıldı."

"Ruh" için buraya kelime "ruh" ve bu "hayat" ve "ruh" anlamına gelir. Ayrıca Matt 10:28 kullanılan "Ve vücut öldürmek, ancak ruh öldürmek mümkün değildir onları korkmayın.: Değil cehennemde ruh ve beden hem de yok etmek mümkün olan onu korku" olduğu Ama farklı bir var "ruh" için Cor 15 1 kullanılan ve "pneuma" olduğunu kelime. Ruh ve bir insan ruhu farklıdır.

İbraniler 4:12 Allah'ın sözü için ruh ve ruhun parça parça bölen ve eklem ve kemik iliği hatta piercing, ve [olan] bir, herhangi iki ucu keskin kılıç daha hızlı ve güçlü, ve daha keskin [dir] kalbin düşünce ve niyet bir Discerner.

"Ruh" hayat veren "ruhu" olan Gen 2:7 belirtilen "yaşam nefes" dir. İş de bize hayat veren Tanrı'nın ruhu, ya da nefes olduğunu kaydeder.

"Tanrı'nın Ruhu beni kıldı ve Yüce nefes bana hayat verilen indirdiği." İş 33:4

"Bu arada benim nefes bana [olan], ve Allah'ın ruhu (ruah) benim burun delikleri [olan]" İş 27:3

Yani her birimiz için, yaşamın nefes kadar yaşayan ruh olamaz, Tanrı'nın ruhu, vücudumuzun eklenir. Başlangıçta, Tanrı, Adem'in vücuda bir ruh nefes, ve o bir yaşayan varlık oldu. Tanrı Havva ile aynı şeyi, ve onun bir ruhu nefes mi? Hayır, böyle kaydedilmez.

"Ve RAB Tanrı Adem üzerine düşmesi derin bir uyku neden, ve o uyudu: ve onun kaburga kemiklerinden birini aldı ve yerini etle kapadı; Ve RAB Tanrı adamdan almıştı kaburga, o yaptı kadın ve adam Allah'a getirdi. "Gen 2:21-22

, Ama biz her çocuk, her insan biliyorum yaşayan ruh, bu nedenle bir ruh bir noktada vücuda eklenmiş olmalıdır - ne de Tanrı anlayışı her çocuğa bir ruh verir kaydedilir. Bu yeni araştırma büyük bir önem eğer Tanrı Adem üflediği bu ruhu bir parça Tanrı Adem'in vücudu, onun kaburga bir parça çarpılır ve bu Havva'nın vücut oldu aynı zamanda, Havva'nın ruhu olma, çarpılır olduğu iddiasını.

Lev 17 ve Gen 06:03 ile Görevde ayetler karşılaştırıldığında, ruhu hayat veren ne olduğu açık hale gelir ve vücudun yaşam kan olduğunu, bu demek ki biz, hayat veren bu var ruhu bir şekilde, kanda, kan bağlanır. Ve bu Allah'ın nefes.

"Tanrı'nın Ruhu beni kıldı ve Yüce nefes bana hayat verilen indirdiği." İş 33:4

"Bu arada benim nefes bana [olan], ve Allah'ın ruhu (ruah) benim burun delikleri [olan]" İş 27:3

"Et yaşam için kanda [dir]: ve ben ruhlar için bir kefaret yapmak için sunak üzerine size verdik: bunun için [olan] kan [bu] ruhu için maketh bir kefaret." Lev 17:11

Gen 06:03: ". İnsanın ömrü yüz yirmi yıl olacak Ve RAB için o da eti [olan] Ruhum (ruah) her zaman, erkekle çaba değildir, dedi"

Ve böylece Tanrı Adem'in kaburga Eve yapılmış zaman, kaburga kan (kaburga kan içeren) içeriyordu. İncil'e göre, Adem'in ruhu bazı yaşam soluğunu Allah tarafından kendisine üflediği anlamına gelir, Allah Adem'den Havva çarpmak için kullanılan kaburga hangi oldu. Sadece vücudun, ancak Tanrı tarafından Adem'e verilen ruhu, çarpılır ve 1 2 oldu. Tek vücut iki oldu, bir ruh 2 oldu, ve bu nedenle, bir yaşam ruh yaşayan iki ruh oldu.

Çocuklar söz konusu olduğunda, İncil aynı çarpma işlemi olur gösterir, ama çocuk, iki bir (genellikle) olur. Biz anne ve babanın vücut hem de çocuğun vücut olmak için birleştirilir bu genetik biliyoruz. Ancak, hayatın nefes gelince, bir beden yaşayan bir ruh haline yapar ruhu, İncil açıkça hayat veren çocuğun ruhu, sadece çocuğun babasının ruhundan çarpılır gösterir. Bu gebelik boyunca çocuğun vücudun tüm çarpma yapan annenin vücut olduğu için bu, aslında dengeli bir tür.

Adam için 1 Kor 11:8,12 "kadının dışında değil, ama kadın erkek dışında, kadın erkek dışında olduğu gibi, bu şekilde de adam kadın geçer, ancak Tanrı'dan hep birlikte. "

"Ve RAB Tanrı Adem üzerine düşmesi derin bir uyku neden, ve o uyudu: ve onun kaburga kemiklerinden birini aldı ve yerini etle kapadı; Ve RAB Tanrı adamdan almıştı kaburga, o yaptı kadın ve adam Allah'a getirdi. "Gen 2:21-22

Burada İncil Adem'den çarpıldıktan Havva gibi oldu tüm insanlık için bu çarpma onaylar. Ayrıca çocuklar babalarından, ama anneleri gelmez olduğunu öğretir. Bir çocuk olan hayatın kendisi yaşayan bir ruh vardır, hayat veren ruhu, baba geliyor, ama çocuk bir vücuda sahip olmak, anne ile çarpılır. Ama hayatın kendisi, ruhu, sadece çocuğun babadan çarpılır. Ruhu olmadan, çocuğun yaşayan bir ruh olmaz. İncil her zaman çocuklarının begetting babalar başvurmak gibi görünüyor neden yaşam babadan gelir gibi bu, muhtemeldir.


Çocuğun babası ruhunu çocuğun ruhu içine çarpılır başka bir onay Malaki görülebilir. Adam "ruhu kalıntısı" değil, Eve sahip olarak adlandırılır.

"Ve o bir yapmak değil mi? Yine de ruhun kalıntı vardı. Ve niçin mi? O bir dindar tohum isteyebileceğini söyledi. Ruhunuzu kulak nedenle almak ve onun gençlik eşi karşı haince hiçbiri anlaşma olsun. "Mal 02:15 KJV

Böylece kişinin çocuk vardı nasıl çarpma çalıştınız Adem ve Havva, bakıyor? İncil ölümle sonuçlanan günahkâr ruhsal doğası Adam tüm çocuklarına geçti açıkça. Bu tek başına ruhu çarpılır ve tüm çocukları için kabul edildi, tüm miras ruhsal ölüm ve günahkârlık mantıklı Adam, geldiğini net bir durum yapar.

Adam tarafından bu yana için 1 Kor 15:21-22, 45 ", ölüm geldi adam tarafından ölülerin dirilişi de geldi. Gibi Adam için tüm kalıp, hatta bu yüzden Mesih tüm canlı yapılacaktır. Ve böylece ilk insan Adem yaşayan bir ruh yapıldı, yazılır,. Son Adam hızlanması ruhu yapıldı "

Romalılar 5 "Bu nedenle, sadece tek bir adam dünyasına girdi günah ve ölüm günah aracılığıyla, ve böylece Kanun günah dünyadaki tüm günah-içindi kadar çünkü ölüm, bütün insanlara yayıldı, ama günah izafi değil aracılığıyla gibi zaman var bir yasadır. Yine de ölüm bile gelmek olduğunu O'na türüdür Adam, bir suçun benzerlik günah olmasaydı olanlar üzerinde, Musa kadar Adem'den hüküm sürdü. Ama ücretsiz hediye günah gibi değil. Birinin tecavüz ile birçok ölürse, çok daha Tanrı'nın lütfu yaptım ve için bir adam, İsa Mesih, lütfuyla hediye birçok şey söyleniyor. Hediye hangi günah bir geldi böyle değil, bir yandan için karar kınama sonuçlanan bir günah ortaya çıktı, ama diğer taraftan ücretsiz hediye gerekçe ile sonuçlanan birçok ihlallerde ortaya çıktı. Eğer için birinin tecavüz ile, ölüm, biri aracılığıyla hüküm çok daha zarafet ve doğruluk hediye bolluğu alacak olanlar, bir ile hayatında İsa Mesih egemenlik sürecek. Öyleyse bir günah ile olarak salih bir hareket ile bütün insanlara yaşam gerekçesi neden öyle olsa bile, bütün insanlara kınama var sonuçlandı. Gibi bir adamın itaatsizlik yoluyla için çok çok doğru yapılacak One itaat ile öyle olsa bile, günahkarlar yapılmıştır. Kanun tecavüz artıracak, böylece geldi, ama günah artış nerede, lütuf günah ölüm hüküm gibi, öyle olsa bile zarafet Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla sonsuz yaşam için aklanma yoluyla egemenlik böylece, bu, daha da öne sürüldü.

Hepsi onun çocuklarına çarpılır gibi günahkar doğa Adem'in ruhu ile geçti, bu ruhu değil, açıkça ortaya koyuyor, ancak günahkârlık veya ölüm olarak özellikleri, çocuğun üzerine geçtiği. Aynı çocuklara geçmek için söylenenleri tek başına babaların günahları ile, Ex görülen, ama Rab bu ziyaret yapmak için söylenir gibi, belirsiz olabilir. İncil normalde dışarı kurutulur ima anne, günahını aksine bulunmaktadır.

Eski 20:05 Sen ki, onlara kendin aşağı yay, ne de onlara hizmet değil: Ben RAB senin Tanrı [am] kıskanç bir Tanrı, üçüncü ve dördüncü [nesil] dediler çocuklar üzerine babaların kötülük ziyaret onları bunun için benden nefret

Psa 109:14 onun babaların kötülük RAB ile hatırlanacak olsun ve annesinin günah büsbütün kör olmak gerek.

Ve yine, İş Tanrı'nın nefes ona hayat verdi onaylamak gibi görünüyor, ve İş kendisi de Tanrı bir kez Adem, aynı ruh üflediği olduğu yaşam soluğunu sahip atıfta olduğu en mantıklı gibi görünüyor, ama bu İş de var olmak için nesiller boyu çarpılır olmuştu. Bu nedenle, hepimiz aynı ruh, yaşam nefes, Tanrı bir kez Adem üflediği ve Adam daha sonra elde ettiği manevi ölüm günahkar doğası var.

"Tanrı'nın Ruhu beni kıldı ve Yüce nefes bana hayat verilen indirdiği." İş 33:4

"Bu arada benim nefes bana [olan], ve Allah'ın ruhu (ruah) benim burun delikleri [olan]" İş 27:3

Normal insan çarpma yanı sıra, bu teyit başka bir örnek yoktur. İsa Mesih Tanrı'nın biricik oğlu, ve bu çocuk begetting insan erkeklerin kullanılan aynı kelime "doğumundan" dir. İsa Mesih'in yaşam nefes ruhu geldiğini paralellik de Tanrı Kutsal Ruh,, tarafından tasarlandı. Ve İsa Mesih ruhsal Tanrı Baba'nın manevi özellikleri paylaşımı, Tanrı ve günahsız olduğunu. Ama, İsa Mesih de ebedidir, ve Tanrı ve kendini bedensel Tanrı'nın dolgunluk olmak. İncil o tamamen insan ve tamamen Tanrı hem de oldu öğretir. Ama İsa Mesih de Meryem, bir insan kadının oğlu, ve İsa Mesih aynı zamanda bir insan bir adamdı.

1 Yuhanna 5:01 "Kim İsa Mesih Tanrı doğar olduğunu iman: ve doğumundan, sevmez onu da bu O'nun begotten olduğunu O'na sever her biri."

Luk 01:35 Ve melek yanıtladı ve onu Allah'a, Kutsal Ruh senin üzerine girer ve en yüksek gücü sana gölge olacaktır dedi: bu nedenle de sana doğacak olana kutsal şey Tanrı Oğlu denecek.

Matt 1:2 "İbrahim doğumundan Isaac ve Isaac doğumundan Jacob ve Jacob doğumundan Yahuda ve onun kardeşleri."

Col 2:09 "onu için bedensel Tanrı'nın tüm dolgunluk dwelleth."

İsa Mesih'in vücut gelince ... Baba Tanrı ruhtur, ve Kutsal Ruh ruhtur. Tanrı Baba bir ruh olarak, İsa'nın Bedeni fiziksel yarı Tanrı olabilir hangi, et ve kemikten yapılmış bir vücuda sahip değildir. Aslında İsa Mesih (Col 1:15) "Görünmez Tanrı'nın görüntüsü" olduğunu. Ve bu yüzden İsa Mesih bir fiziksel beden ile Tanrı'nın tek kişidir tartışılabilir. Ebedi olan, İsa vücudunda kim ve her zaman olmuştur. İsa Mesih Tanrı ve her şeyi (Yuhanna 08:23, 8:58 Yuhanna 1) oluştururken, sonsuza dek var olan, yukarıdan geldi. Ve İncil O'na Tanrı'nın tüm doluluğu yaşıyor, ama vücut olduğunu öğretir. Ama İsa et ve kan herhangi bir adam kadar partook açıkça yapılır. Bu İsa'nın tamamen insan, et ve normal bir insan adam kadar kan bir vücudu vardı anlamına gelir. Ve İncil İsa Mesih eti (2 Yuhanna 01:07) geldi ve bir adam (1 Tim 2:05) olduğunu söylüyor.

"Tanrı Ruh [dir]: ve ona ruh ve gerçekte [onu] ibadet gerekir ibadet." Yuhanna 04:24

Luka 24:39;: "Bana ele, ve görmek bir ruh için değil et ve kemik siz bana sahip gördüğünüz gibi, indirdiği ben kendim olduğunu, ellerimi ve ayaklarımı Hani."

"Zira daha sonra çocukların et ve kan paylaşırız gibi, o da kendini aynı şekilde aynı yer aldı; ölüm yoluyla ölümün gücü, yani şeytan olduğunu onu yok olabilir" İbraniler 02:14

İsa Mesih tamamen Tanrı ve tamamen insan hem de olduğu doktrini, aynı zamanda "Özlerin Birliğine" adı verilen, ve burada hiçbir şey çelişmektedir edilir. Bu teori İsa tamamen insan ve tamamen Tanrı olduğunu kabul eder. Sadece bu açıklığa kavuşturmak istiyorum.

Adam - Tam Man

İsa - Tam insan ve tamamen Tanrı'dır

Ruhundan vücudun hayatı, "Tanrı'nın nefes" Adam üflediği

Ruhundan vücudun hayatı, "Tanrı'nın nefes", aynı şey olarak Adam üflediği, ama ikinci Adam, yeniden verilen.

Tanrı tarafından tozdan İnsan vücudu, et ve kan,

İnsan vücudu, et ve kan - Mary genler, ve O olarak ebedi varlığı, her zaman Baba'dan, olacak olan - Tanrı'nın görüntüsü, bedensel Tanrı'nın dolgunluk

Tanrı'nın suretinde, Tanrı gibi - insan ruhunun (akıl, irade, duygu) Yaşam

Insan ruhunun (akıl, irade duygular) Yaşam

insan vücudu, ruh, ruh

insan vücudu, ruh, ruh

(+ Şimdi adam yeniden doğmuş olabilir Hıristiyan - Kutsal Ruh, Tanrı'nın ruhu - Tanrı'nın çocuğu evlat - ama biz Allah'ın sonsuz değil değildir)

Tanrı'nın Oğlu - - sonsuz yukarıdan gelen - Tanrı'nın + Ruhu doğan O da Tanrı'dır

** Bu teori, ikinci Adem İsa açıklar, ve kan hayat veren bizim ruh Tanrı tüm kutsal olan Adem, Tanrı'dan yaşam ruhu, üflediği hayat nefes çarpıldı. Bu teori muhtemelen "Traducianism" bir modifiye ve daha detaylı formu olarak kabul edilebilir. Hepsi bu kadar. Bu teori Apollinarism, Eutychianism, Nestorianizmin, Monophycitism, vb gibi sapkınlıkları teşvik ve İsa Mesih'in kişiye herhangi bir değişiklik yapar. ** DEĞİLDİR

İncil insan "çarpma" hakkında neler öğrettiğini araya getirmek:

1. Babanın ruhu yalnızca çocuğun vücuduna hayat vermek ve o çocuk bir yaşam ruh hale getirmek için çarpılır.

2. Çocuğun vücut anne ve baba hem de çarpılır ve bir yaşam ruh (akıl, irade, duygular) olmasıdır.

3. Babasının ruhunun manevi özellikleri ve doğa çocuğa geçen, ruhun çarpma olarak gösterilmektedir. Adem günahkârlık ve insanlığa ölüm ruhsal, ya da İsa Mesih'e Allah'ın günahsızlık ve ebedi devlet (oldu / bir / sonsuz kim olacak) gibi.

Biz sadece İncil çarpma ve baba ruhsal soy hakkında öğretir anlamak ve sadece Gen 6:1-4 bakarsanız Şimdi, çok açık olarak ortaya çıkıyor.

"Ve erkekler dünya yüzünde çoğalmaya başladı, geçmek geldi ve kızları Tanrı'nın oğulları erkeklerin kızları gördüm bu, onlara doğmuş adil [idi], tüm ve onları aldı eşleri hangi onlar seçti. İnsanın ömrü yüz yirmi yıl olacak:. Ve RAB Ruhum hep adamla çalışıyoruz, bunun için o da eti [dir] değildir, dedi Orada yeryüzünde devleri o günlerde vardı ve aynı zamanda bundan sonra, Tanrı'nın oğulları erkeklerin kızları şöyle geldi, ve ne zaman çıplak [çocuk] onlara, aynı [oldu] [vardı] güçlü erkek eski , ünlü erkekler. "Gen 6:1-4

Günahkar melekler bu çocukların babaları vardı. Bu günahkar melekler ölümsüz ruhlar vardı ve bu yüzden çocuklarının tüm ölümsüz ruhlar olacaktır. Onlar günah olduğunu, bu yüzden çocukları da günahkar ve kötü olacaktır. Bu çocukların ruhları ölümsüz günah melek babalar gibi, hayat veren, aynı ruhu olacaktır. O kadar İncil melek "Tanrı'nın oğulları" tipi fiziksel tezahür zaman, insan erkek gibi melek, bir haberci türü ile aynı olduğunu söylüyor olur. İnsan erkek, İncil erkekler çağırır üretilen çocuk gibi görünüyordu melekler ile insan kadın birleştirerek, bedensel çarpma gibi görünüyor. Onların ruhları düşmüş melekler olduğu gibi, ama vücutlarını ölümlü insan erkeklere vardı. Ancak, İncil insan organları fark anormallikler vardı kaydeder.

Erkeklerin organları vardı bu "nephilim", öldükten sonra, ne onların ruhları olacak? Bu sadece onların ruhları bile bir fiziksel beden eksik, aktif ölümsüz ve kötü kalacağını, çarpma hakkında bilmek ne mantıklı, sadece kendi düşmüş melek babaları gibi ruhları fiziksel bir vücuda sahip değil rağmen, aktif ölümsüz ve kötü idi. Sadece geçit bakarak İncil çarpma hakkında ne diyor bilmek, bu dev adamlar fiziksel bir vücuda sahip dışında aktif kalacaktı ölümsüz kötü ruhları, olurdu belirginleşmektedir. Biz İncil daha sonra şeytanlar gördüğünüzde, bu kökenlerine ve ne zaman ve nasıl ortaya çıktığını olduğunu biliyorsunuz.

İncil aslında sadece kutsal kutsal şeytanların kökeni elde etmek için gerekli tüm bilgi vermek bu yüzden. Çarpma ve baba ruhsal soy anlamak, sadece iblisler nereden geldiğini bu olduğunu Gen 6:1-4 bakarak belli olur. İlave-Kutsal Kitap kaynak şeytanlar nereden geldiğini açıklamak için gereklidir, İncil bu açıklamaya yeterlidir.

[Son Alıntı]

Dikkate Baba Ruhsal soy alarak ve bu dizi bölüm 2 geri hearkening, ben Gen 1 ve Gen 2 arasındaki kronolojik mola ortaya çıkarılan gereken bir gizem olduğunu o söyledi. Bu yüzden tekrar bakalım.

Gen1-2i

Kronolojik sıraya göre Diyelim ki, yer Gen 1 ve 2, Gen 2 Gen 01:27 içinde uygun olduğunu dikkate alarak. Daha sonra, en kelime "siz" tekil ya da Yunanca çoğul olup olmadığını özellikle dikkat edelim.

Ve RAB Tanrı yerin toprağından adamı kurdu ve onun burun deliklerine yaşam soluğunu üfledi ve adam yaşayan varlık oldu .... Gen 02:07

Ve RAB Tanrı (si) serbestçe yiyebilirler bahçenin her ağacın "diyerek, adam emretti, ama iyi ve kötü size (si) bilme ağacından yemesini değildir, gün içinde için size (si) Eğer (si) kesinlikle öleceğim bunun yemek. Gen 2:16-17

(Not İbranice tüm "sen" Tüm tekil olan) Ve o zaman Tanrı Havva yaptı.

Ve RAB Tanrı Adem üzerine düşmesine derin bir uyku neden, ve o uyudu ve o onun kaburga kemiklerinden birini aldı ve onun yerine eti kadar kapalı. Sonra RAB Tanrı adamdan almıştı kaburga O bir kadın haline, ve O adama getirdi. Gen 2:21-22

Ve Adam dedi: "Bu şimdi benim kemikleri Ve eti et kemik, o Man çıkarıldı Çünkü O, Kadın çağrılır. Bu nedenle adam annesini babasını terk eder ve eşi için birleştirilebilir, ve tek bir vücut olmalı. Ve onlar, hem adam ve karısı çıplak olduğunu ve utanç değildi. Gen 2:23-25

Için bu alarak, kadının herhangi bir meyve ağacı hakkında Tanrı'dan duydum ilk ve tek şey oldu:

Sonra Tanrı onları kutsadı ve Tanrı onlara şöyle dedi, "Verimli olun ve çarpma, toprak dolgu ve bastırmak, denizin üzerinde balık hakimiyet var, hava kuşlar üzerinde ve her canlının içinde bu yeryüzünde hareket . Ve Tanrı seni (pl) tüm dünya yüzünde olan tohum verimleri her bitki ve olan meyve tohum verir her ağaç verdik, bak "dedi,. Size (pl) gıda için olacaktır Ayrıca, , yeryüzünün her hayvan için hava her kuş ve hayat olduğu toprak, sürünür her şeyi, yiyecek için her yeşil bitki "verdik ve öyle oldu Gen 1:28-30. (İbranice tüm "sen" olan çoğul)

Burada Tanrı serbestçe tüm ağaçların yiyebilirim adam söyledi görüyoruz, ama kadın yapılmadan önceki de, Good and Evil Bilgi Ağacı yememe adam emretti. Tanrı kadın Tanrı Adem verdiği aynı komut verilen sahip olarak kaydedilmez. Kadın tüm meyve ağaçlarının Tanrı ona ne sözü istisnasız, yemek için kendilerine verilen olduğunu Tanrı tarafından söylendi. Tanrı o gelen yemek için her meyve ağacı verilmiş olduğunu doğrudan ona dikkat edilmelidir.

Kadının bakış açısından: Allah o tüm meyve ağaçlarından yiyebilirim doğrudan ona, ve o Tanrı da, her ikisi de birlikte ele alınan, tüm meyve ağaçlarından yiyebilirim adam söylemek duydum.

Ama adam bakış açısından: Tanrı biri hariç tüm ağaçlardan yiyebilirim söyledim. Orada o gelen yemek için değil komutasındaki bir ağaç oldu, ve o yaptı eğer o kesinlikle ölür. Sonra adam Tanrı hepsi meyve ağaçlarından yiyebilirim, birlikte onu ve kadın haber vardı.

Yani fiili, kadının istisnasız, o tüm meyve ağaçlarından yemek için izin olduğunu Tanrı tarafından söylendi. Bir saniye bu lavabo izin ..... tamam. Ancak, Adem ve Tanrı etkili Adam 1 meyve ağacı, iyi ve kötü, ya da Adem öleceğini bilme ağacından yemek yasak olduğunu, hangi ikisi arasındaki gizli bir şey, gizli, vardı, özellikle "ölüyor o "ölür.

Peki Adam bu sırrı ele mi? Için bu alarak, en Genesis Bölüm 3 bir sonraki olaylar, inceleyelim:

Şimdi yılan RAB Tanrı yapmıştı alanında herhangi bir hayvan daha kurnaz oldu. Ve o, kadına dedi

"Tanrı gerçekten 'Sen (pl) bahçede her ağacın yemek değildir' dedi mi?"

Ve kadın, bahçenin ağaçlarının meyve yiyebilirler ", yılan dedi, ama bahçenin ortasında olan ağacın meyve,
Tanrı 'Sen (pl) yemek değildir, ne de (pl) die diye size (pl), dokunma eder.', Söyledi "(İbranice tüm" sen "olan çoğul)

Tanrı'nın tekrar komut değil gibi, Adam o yapıldı önce Tanrı ona demişti ne Havva anlattı açıkça görülmektedir. Tanrı'nın Eve için bu komutu tekrar kabul ederse, o zaman Tanrı konuştum kaydedilir olmadığını İncil sözlerine ekleyerek, Tanrı'nın ağzına kelimeleri koyarak olacaktır. Bu tür tehlikelidir. Tanrı dedi, o zaman kayıt olur, ve biz dedi kayıtlarda olmadığını Tanrı'dan Kelimeler eklemeyin gerekir. Bu nedenle, sadece biz Adam o yapılmadan önceki Tanrı demişti ne kadına bilgiyi iletmiştir anlamak içindir ki Tanrı'nın Word sonucuna varabiliriz.

Ancak, tekil / çoğul sensin bakarak, önde biraz atlama çünkü bu mesajı, doğru geçirilen değildi açıktır, Tanrı'nın iki kez Asıl komutu yalnızca Adam olduğunu, yıkılmasından sonra, daha sonra teyit ortaya çıkıyor.

Ve RAB Tanrı (si) serbestçe yiyebilirler bahçenin her ağacın "diyerek, adam emretti, ama iyi ve kötü size (si) bilme ağacından yemesini değildir, gün içinde için size (si) Eğer (si) kesinlikle öleceğim bunun yemek. Gen 2:16-17

Bu yüzden "Ben bahçede Sizin ses duydum, ve ben çıplak olduğum için korktum ve kendimi sakladı." Dedi ve O (si) çıplak olduğunu size (si) kim söyledi "dedi? Eğer (si) sana (si) yememelidir ki (si) komuta hangi ağaçtan yedin mi? "Gen 3:8-11

Daha sonra Adam O, dedi ki, "(si) Karın sesidir önemsenmesi Çünkü," o "Sen (si) o yemek değildir 'diyerek, sana (si) komuta hangi ağacı" yedik:

(İbranice sensin tüm bu 7 tekil olan)

Tanrı O'nun emri tek başına Adam verildi ve çoğul kendilerine verilen olmadığını iki kez teyit eder. Bize bu görmek için Tüm üç kez, İbranice kaydedilir. Bu İncil'de kaydedilir gibi tüm üç kez, Tanrı bir tekil-gergin "sen" ile, Adam tek başına için komut verdi ve Tanrı gösterir değil çoğul-gergin "sen" her ikisi için komut verdi. Ayrıca Tanrı doğrudan o tüm ağaçların yiyebilirim Eve söyledi kaydedilir, Tanrı ona bu Kendisi söyledi. Adam ağacından yeme Eve tutmak için Tanrı tarafından ücret değildi. Tanrı sadece Adem yememe emretti, ama Allah o tüm ağaçlardan yiyebilirim doğrudan Eve söyledi, ve Adam orada olduğunu bu neden biliyordu.

Ve böylece,

1. Adem Tanrı Havva söylemişti biliyordu çünkü o tüm ağaçlar (Gen 1:27-29) bir yiyebilirim

2. Tanrı yememe Adam bu komutu verince Havva olmasaydı Çünkü

3. Tanrı tekil gergin Adam için komut konuştu ve iki kez bu teyit için

4. İncil'de Tanrı'nın Kelimeler eklemek değil en basit açıklama Adam bu komutu hakkında Eve söyledi çünkü

5. Eve anlayışı açıkça doğru değildi, çünkü, henüz bu o inanılan şeydir

6. "Dokunmadan değil" Çünkü Tanrı Adem hakkında Havva anlattı hangi söylediklerini bir ektir

7. Diyerek Çünkü Tanrı "onlar" dedi zaman "sen" tekil, Tanrı Adem hakkında Havva anlattı hangi söylediklerini için açık bir ilave olduğunu söyledi

Benim sonuç Adem doğru Havva Tanrı'nın Kelimeler söylemedi olmasıdır. O ona ne, ve bunun ötesinde bir iletişimsizlik vardı, kasıtlı görünüyor. Ama Adam muhtemelen ikisi de gibi çocuk olduğu gibi o, yanlış bir şey yaptığını anlamadı.

En basit ve mantıklı bir açıklama Adem buna rağmen Havva söyledi olmasıdır o yapıldı önce, Tanrı ona sadece demişti daha vardı tüm ağaçlar, gelen yiyebilirim ne Tanrı'nın doğrudan söylemişti. would die – which was taking away from and adding to God's words and was a lie. Hangi götürüp ve Tanrı'nın sözlerini ekleyerek ve bir yalan oldu - Tanrı bu 1 ağacın yemek olamayacağını söylemişti, ya da öleceğini söyledi. Şimdi, bir parçası "dokunarak değil", konuşma kaydedilmez eklendi kim olduğunu bilmiyorum, ama o açıkça değişiklik Tanrı'nın sözlerini yaptığı için ispat fazla ağırlık kadar,, Adam Eve mi daha, bu ek eklediğiniz muhtemelen var "dokunmayın o" ekleyerek kolayca çoğul "siz" için tekil bir "siz" değişen birlikte gitmek için görülebilir.

Bu kasıtlı olduğunu kanıtlar, size (si) ve (pl) farklı yazıldığından olarak, İbranice görülen, ve seni görmek istiyorum, hangi farklı telaffuz gibi görünüyor olabilir.

which seems to be pronounced “tahell”. Eğer (değil) yemek tekil "tahell" telaffuz gibi görünüyor תֹאכַל olduğunu.

which seems to be pronounced “tahelloo” or “tahelv”. Ve (değil) yemek çoğul "tahelloo" veya "tahelv" telaffuz gibi görünüyor תֹאכְלוּ olduğunu.

Yani, hikaye ile devam,

Daha sonra yılan, kadına dedi

"Sen (pl) kesinlikle ölmeyecektir. Tanrı gün size (pl) bunun yemek bilir sizin (pl) gözleriniz açılacak, ve (pl) iyi ve kötüyü bilerek Tanrı gibi olacak. Eğer "olan çoğul" (İbranice tüm olarak " ) Gen 3:1-5

Kadın ağacı gözlere hoş gıda, ve bir bilge yapmak için arzu bir ağaç için iyi olduğunu gördü Peki, o kendi meyve aldı ve yedi. O da onunla kocasına verdi, o da yedi. Incir birlikte bırakır ve kendilerini kaplamaları yapılmış ve dikilmiş Gen 3:6-7, daha sonra bunların her ikisinin de gözleri açıldı ve onlar çıplak olduğunu biliyordu.

Not: kadının gözleri "sonra bunların her ikisinin de gözleri açık" ve hiçbir zaman gecikmesi onu ve gözleri açılması arasında belirtilen, adam meyve yedik sonrasına kadar açtı kayıt edilmez.

Ve günün serinliğinde bahçede RAB Tanrı yürüme sesi duydum ve Adem ve eşi bahçenin ağaçları arasında RAB Tanrı huzurunda kendilerini sakladı. Sonra RAB Tanrı "Eğer (si) nerede?", Adam çağırdı ve ona şöyle dedi: (İbranice bu "siz" tekil)

Bu yüzden "Ben bahçede Sizin ses duydum, ve ben çıplak olduğum için korktum ve kendimi sakladı" dedi.

Ve O (si) çıplak olduğunu size (si) kim söyledi "dedi? Eğer (si) sana (si) yememelidir ki (si) komuta hangi ağaçtan yedin mi? "(İbranice tüm" sen "tekil olan) Gen 3:8-11

Tanrı O tek başına Adam dedi onaylar "yemek gerekir."

Then the man said, “The woman whom You gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate.” And the LORD God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

So the LORD God said to the serpent: “Because you (pl) have done this, (the “you” here is plural) Gen 3:12-14

The “you” here is plural. As such this “you” seems to be directed at the serpent and the woman. What did they do together? They tempted the man to eat from the tree.

You are cursed more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you shall go, And you shall eat dust All the days of your life. (the other “you” are singular) And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.”

To the woman He said:

“Multiply, I will multiply your pains, and your conception in pain you shall bring forth children; Your desire will be for your husband, And he will rule over you.” Gen 3:14-16

(Note: “he will rule over you” is a negative consequence of the fall, which was going to happen because of the fall into sin, spoken to Eve, and not a permission or instruction given to Adam.)

Then to Adam He said, “Because you (si) have heeded the voice of your wife, “she ate from the tree” of which I commanded you (si) , saying, 'You (si) shall not eat of it':

Cursed is the ground for your sake; In toil you shall eat of it All the days of your life. Both thorns and thistles it shall bring forth for you, And you shall eat the herb of the field. In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return.” (in Hebrew all the “you” are masculine singular) Gen 3:17-19

And Adam called his wife's name Eve, because she was the mother of all living. Also for Adam and his wife the LORD God made tunics of skin, and clothed them. Then the LORD God said, “Behold, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he (si) put out his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever”— therefore the LORD God sent him (si) out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken. So He drove out the man ; and He placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life. Gen 3:20-24

Note that the woman is not specifically told that she will die because of eating from the tree, but the man is told he will die because he ate from the tree. If the woman would die because of eating from the tree, what would make sense is that God would have told her she would die for eating from the tree in her punishments. But God does not say that.

Instead the only reason given for her punishment is found in the statement directed to the serpent in the plural “you”. As this you is plural, it seems that God was addressing both the serpent and the woman. It would better read “because you two have done this“. What had the serpent and woman done together? They had tempted the man to eat from the tree. So the most straightforward reading of the text is that what God says to the woman as punishments or consequences are because of her participation with the serpent in tempting the man to eat from the tree that was forbidden to the man, as is specified twice.

Then God forces the man, singular, to leave the garden, for the stated reason to prevent the man, just Adam, from eating of the tree of life. God specifies the man will return to the dust from which he was taken. It is not specified that the woman will die, only that the man will die. Without making any assumption, based just on what God says, it seems implied that if the man dies, then the woman will die also; it's implied as a cause and effect.

All this raises the question, as to whether the woman would have died if only she had eaten the fruit of the tree. Most people seem to think the woman was set to die once she ate from the tree. But is this actually what the Bible teaches?

1. God commanded the man alone to not eat, and God confirms this twice after they ate.

2. Adam is told he (singular) will die because he ate.

3. Eve is never told she will die because she ate, and she was not commanded to not eat. Despite 2 opportunities to confirm she had been commanded not to eat also, God only says that He had singularly commanded the man to not eat, and God twice confirms this is the case.

4. Apparently God telling the man he (singular) will die implies the woman will die.

5. The woman's eyes are not recorded as having been opened until after the man ate the fruit, and “Then both of their eyes were opened”

So I think what the Bible actually teaches and is true is that:

The reason the woman died and her eyes did open was because Adam sinned in eating of the tree, and because his eyes were opened from eating. This affected a spiritual change in him, which in turn affected her, because her spirit was multiplied from his . This also would explain why the woman's eyes were not recorded to have opened until after Adam ate of the tree. And this is why all of Adam's children would sin, die, and would have their eyes opened – because their spirits would also be multiplied solely from Adam's.

If the woman alone had eaten of the tree, she would have been unchanged, and not died. And she could not have her eyes opened, a spiritual matter, unless Adam ate, because if she ate she would not know good from evil, from sinning in disobeying God, because it was not a sin for her to eat from the tree. But If Adam ate and his eyes were opened, then it would affect her also, because her spirit was multiplied from Adam's spirit.

If Adam had eaten of the tree and sinned, but she had not eaten of the tree, her eyes would still have been opened, and she still would have died. The same as would her children, because he was their father, and he would be the original of their spirits (giving life), and was the original of her spirit also, as all spirits were multiplied from his.

This is why Adam was commanded to not eat of the tree, but the woman was given no such command, but told by God that it was fine for her to eat. Adam had the original spirit giving life, who all spirits were multiplied from. What he chose to do had power to effect the woman and all the children, real power, and so he carried the responsibility of not eating from the tree.

Both men and woman might balk at the implications of that, but please keep in mind God had a plan from the beginning, within free will, still foreknowing all these things would take place. That plan was Jesus Christ, from the beginning. And what we see here is a picture, symbolic, of Jesus Christ and the church. Jesus Christ, as the second Adam, has never sinned, and His righteousness is imparted to us and covers us, by grace, in His Holy Spirit in us, whether we sin or not, if we are born-again. And we are His Body, His Bride, the Church. Like Adam eating from the tree, Eve and all their children would receive sin into their multiplied spirits. But like Jesus Christ and His Bride, we all receive Grace, and righteousness through faith, from Jesus Christ's sinless perfection, multiplied in God's Holy Spirit. Jesus Christ upholds us, in His perfection, and our imperfections are forgiven. This is the same picture as is seen in Eden, and Paul seemed to understand this mystery and how it worked, writing:

For as in Adam all die, in Christ all shall be made alive – 1 Cor 15:22

Therefore as by the offence of one [judgment came] upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one [the free gift came] upon all men unto justification of life. For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous. Rom 5:18-19

Now, focusing in on the deception, the woman states that the serpent deceived her, not that he “lied” to her. This is also translated as “thoroughly deceived, tricked, or beguiled”. So what was the “deception”? A sort of double entendre, or a double meaning to Satan's words.

Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman,

“Has God indeed said, 'You (pl) shall not eat of every tree of the garden'?”

And the woman said to the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden; but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden,
God has said, 'You (pl) shall not eat it, nor shall you (pl) touch it, lest you (pl) die.'” (in the Hebrew all the “you” are plural)

And the LORD God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.” Gen 3:12-13

When the serpent said 'you (pl) will not die' Eve made the assumption that Adam had lied about everything he had said, made it all up, and that they both would not die, if either of them ate, as what the serpent told her implied such. This fit what she had heard God tell her directly, that they could both eat from all the fruit trees, so she defaulted back to that.

However, the serpent was deceptive. The serpent said “you (pl) will not die” , but this response was only true if she alone ate. It had a double meaning.

Changing you(plural) to “you both”, let's see how this reads:

Serpent: “Has God indeed said, 'You both shall not eat of every tree of the garden'?”

Eve: “God has said, 'You both shall not eat it, nor shall you both touch it, lest you both die.'”

Serpent: You both will not surely die.

God knows that in the day you both eat of it, both of your eyes will be opened, and you both will be like God, knowing good and evil.”

What is the “deception” here? In his answer to the woman, the serpent is negating her claim that if they both eat or touch, they will both die. Ie. “You BOTH will not die” What the serpent said could be taken 2 ways, one of which was true and the other which was false. The truth was that they both would not die if she ate or touched the fruit. But they both would die if Adam ate the fruit.

What Eve understood by “you both will not die” was “if either of you eat, that individual will not die.” In fact, what the serpent said was that it was not true that they would both die if EITHER one of them ate, or touched it, implying if the one was her. The second meaning possible, which the serpent left out specifying, leaving it vague, was that they both would die if Adam ate, and neither one would die if she ate. And the serpent followed this with a simple statement, which was true in itself, that if they both ate of it that both their eyes would be open, like gods, knowing good and evil. In this combination of a double meaninged statement, the first sentence, plus a true statement, the second sentence, the serpent misled her, pointing her in the wrong direction. And that is how the serpent deceived her.

Eve must have later understood that the serpent tricked her, as there was a double meaning to his words, his first sentence, and she had understood the wrong meaning. She thought he meant that neither would die if either one of them ate. We know this because she states that he “deceived” her. Not that he “lied” to her. The deception, in context, is that what the serpent said was partially true, and had a double meaning.

And so this is how what the serpent said was a deception, not a just a blatant lie. What happened here was NOT that the serpent spoke a lie and the woman believed him. She was, in fact, thoroughly deceived, by the double-meaning of the words the serpent chose.

And what set her up for this was that Adam had not told her God's words correctly. If she had known Adam alone could not eat, this would have been in harmony with God directly telling her that they both could eat freely of the fruit trees. But because Adam lied to her, and it contradicted what she heard God say, she defaulted to thinking he had been lying entirely, made it all up, when the serpent deceived her. If Adam had told her correctly what God's Words were that were said to him, then the serpent, Satan, would not have been able to deceive Eve, because there would have been no weak spot to attack. But as soon as she touched the fruit, which was allowed for her by God, and saw she did not die, she believed Adam had lied, and when she ate it and did not die, she knew Adam had lied, and thought it was safe, and then she thought Adam had made it all up, and the serpent was telling the truth, because it matched what God told her. She thought Adam was foolish, unwise, to have lied to her, and so thought he needed wisdom – so she gave him the fruit, believing it was safe for him to eat.

If you understand how complicated all of this actually was, it becomes clear that the woman was thoroughly deceived by a very intelligent deceiver, Satan. She really was thoroughly deceived, not just lied to, as 1 Tim 2:14 and 2 Cor 11:3 also confirm,

“And Adam was not deceived, but the woman being deceived became in the transgression(singular)” . 1 Tim 2:14

“But I am afraid that, as the serpent deceived Eve by his craftiness , your minds will be led astray from the simplicity and purity of devotion to Christ.” 2 Cor 11:3

Another question is did Adam understand what the serpent actually meant? Yes, as “Adam was not deceived” (1Tim2:14), it seems likely that he did understand. Adam understood that the serpent meant she would not die if she ate, but rather that just Adam would die if he ate. And so what would seem to be the likely reason Adam said and did nothing as the serpent deceived the woman? Because if he spoke up to contradict the serpent, he was going to have to admit that he lied to the woman. He could not contradict the serpent's statement without getting caught in his own lie to the woman. This seems the most likely reason he said and did nothing. If it had been a misunderstanding, and she had misunderstood what Adam told her, then Adam could have spoken up to easily correct it. That Adam did not speak up is an important piece of evidence that Adam's lie to the woman was intentional, and done knowingly, which he was fully aware of, and not a misunderstanding. Again “Adam was not deceived” . And rather than admit to lying, Adam decided to knowingly eat from a tree God had said would kill him, and as Adam was not deceived, he did this believing it would kill him, and he would die. He would rather have killed himself, than to admit to lying to the woman about what he told her. IF it was a simple misunderstanding, then why, not being deceived, knowingly kill himself? We can still see this trait in people today, that sometimes people would rather die or hurt themselves, than to admit that they lied, or made a mistake. I believe we call that pride. However, it seems very likely that Adam did not know that Eve also would die if he ate, but rather only thought that he would die if he ate. See man, like the woman, was never meant to carry the load of never eating from the tree – men may look a little more like Jesus Christ than women do, though both genders do look human like Jesus does (made in the image of God), but no other man is Jesus Christ, is God, and able to carry the burden, like only God can and does, of being sinless and perfect, forevermore, never eating from that tree, even if we do at times.

Understanding what happened in Eden is important in understanding later passages of Scripture, especially 1 Tim 2:11-14. With a fresh look at the Greek, using the oldest known manuscript of the text, the Codex Sinaiticus, it reads:

A woman in quietness, you must have her learn in all subjection, to teach.

But the woman I allow not never to be-one-who-with-her-own-hand-kills the man, but to be in quietness. For Adam was first formed, then Eve. And Adam was not deceived, but the woman being deceived became in the transgression.

This says that a woman must learn first, before she teaches, in order to teach. In context, Paul is referencing to the sort of woman who is quiet and does her own work, sitting under a teacher, and learning the scriptures, before she teaches, ie learning God's Word before teaching it. This was especially pertinent at the time because women needed to catch up to the men, many not having been taught the scriptures. Paul also makes the statement that he never ever allows a woman to become someone who “with her own hand kills another or herself” – but instead, to be in a quiet state of learning. Ie learning God's true Word, before teaching another. This “not never allow” is a double negative negation in the Greek, and stresses emphasis here that Paul never allows this to happen. Paul illustrates the principle of learning God's true Word, before teaching another, through referencing the story of Adam and Eve, which Paul understood. Namely that because of not being taught God's true Words by Adam, that Eve was able to be deceived by the serpent, and that led to Adam sinning, and Eve becoming “in the transgression” ie taking part in the 1 transgression, sin, of Adam eating the fruit.
Paul doesn't blame Eve here, but rather emphasizes that he, Paul, never allows a woman to be put in that situation, because Paul teaches her God's true Words – God's Words – and cites what happened in Eden, and firmly sets himself as an example for Timothy, that Timothy must (imperative) have her learn, before she teaches. That's what this passage actually says and means. This passage says nothing about women not being allowed to teach men, nothing about usurping men's authority by teaching, etc. etc. It just says that women need to learn the scriptures before teaching, and places responsibility for this on the church leadership, which is easily applicable to both men and women, that either one must learn the scriptures before teaching them, but just women are emphasized here because they were behind in scriptural education, at the time.

And this references well back to Paul's student Priscilla, who he led to Christ, and taught her and her husband, and they both later taught Apollos. Paul himself taught a woman, and Acts recognizes this same woman taught Apollos, and there is no problem mentioned with any of this. In this story, it is in fact very clear that the Bible says it is fine for a woman to teach a man, and in this case her actions were part of how he was led to salvation in Jesus Christ. (Acts 18:2-4, 24-26)

We are living in dark times of ignorance in the church, still, today. And it seems that the serpent still hates the woman, and is still persecuting her seed to this day, in doing everything he can to affect ignorance in the church, against women, among many other crimes against women in the world today. For a more thorough explanation, bible studies and analysis, on this and other topics related to gender in the Bible, see my book “Understanding Biblical Gender Equality” which is free to read online at WalkInTruth.net .

A Modern Guide to Demons and Fallen Angels © 2007-2013
Paradox Brown

Submit a Comment

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

9,060 Spam Comments Blocked so far by Spam Free Wordpress

HTML etiketleri izin verilmez.