This page has been translated from English

Ко су "они" у Данилу 2:43?

Ко су "они" у Данилу 2:43?

KJV "А што си видио гвожђе помијешано са калом лончарским, то ће се они помијешати сјеменом људи: али они неће прионути једно за другога, као што се гвожђе не меша са глином." КЈВ

Да бисте прочитали целу причу сна Набукодоносора и тумачење Данијел даје од тога, идите овде: хттп://ввв.блуелеттербибле.орг/Библе.цфм?б=Дан&ц=2&в=1&т=КЈВ

Ово је део детаљно сан Набукодоносор је:
Дан 2:31-35 "Ти, царе, видио, и гле, велика слика. Овај велики имиџ, чији је осветљеност је била одлична, стајао пред тобом, и у погледу форме било страшно. Ова слика је глава била је злата, његове груди и руке од сребра, стомак и његова бедра од бронзе, Његове ноге од гвожђа, ноге део гвожђа и део глине.
Што си видио до тада камен је исечена без руку, што удари слике на ногама које су биле од гвожђа и глине, и кочница их на комаде. Тада је гвожђе, глине, бронзе, сребра и злата, сломљена на комаде заједно, и постао као плева од спратова лета гумно, а ветар их понесе, да нема места пронађен је за њих: и камен који удари слику постао велика планина, и напуни сву земљу. "

И то је одмах затим тумачење од Бога да Данијел дао Набукодоносор овог сна:

Дан 2:36-45 "Ово је сан, а ми ћемо рећи тумачење о томе пред краља. Ти, о краљу, уметност краљ краљева: за Бог неба дао ти царство, моћ и снагу, и славу. И где год деца људи живе, животиње пољске и птице небеске има он дао у руке, и учинио те владара над њима све. Ти си ово глава од злата.
А после ће те појавити још један царство инфериорне у односу на тебе, а друго треће царство од месинга, који ће имати власт над целом земљом.
А четврти царство ће бити јак као гвожђе: имајући у виду гвожђа разбија у комаде и субдуетх све ствари, и као гвожђе што разбија све то, ће га пауза у комаде и модрица.
А што си видио стопала и прсти, део грнчари 'глине, и део гвожђа, царство ће бити подељена, али неће бити у њему снаге од гвожђа, колико год је могуће што си видио гвожђе помијешано са калом лончарским. И као прсти на стопалима су били део од гвожђа и део глине, тако царство ће бити делимично јака, а делом сломљена. А што си видио гвожђе помијешано са калом лончарским, то ће се они помијешати сјеменом људи: али они неће прионути једно за другога, као што се гвожђе не меша са глином.
А у данима од ових царева ће Бог неба поставили царство, које никада неће бити уништена, и царство неће бити препуштено другим људима, али ће паузу у комаде и конзумира све те краљевства, и она ће стајати заувек. Имајући у виду што си видио да је камен био исећи планине без руку, и да је кочница у комадима гвожђа, месинга, глине, сребра и злата; велики Бог учинио познат краљ шта ће доћи да прође у даљем тексту: а сан је сигурно, а њено значење сигурно ".

Набукодоносор види статуа од 5 делова, као и 1 камен,
и сваки одговара 6. царства.
1. Злато = Набукодоносор царство
2. Сребрна = инфериорни царство после његовог
3.. Месинг = ће владати над целом земљом
4.. Гвожђе = јака као гвожђе, гвожђе руши све ствари, али ово царство ће се сломити
5. Гвожђе помијешано са глином = "подељена" царство ", део" јак и "део" Брокен
6. камен који уништава статуа, постаје планина, и пуни земљу
= Вечно Царство Исуса Христа

Ко би могао да "они" бити у Данило 2:43? Реч преведена као "они" је хебрејски "Хава".
5. царство садржи Данијел 2:43, па погледајмо само стихове на 5. царство, и ја сам свуда нагласио реч "Хава" се појављује:

"А што си видио стопала и прсти, део грнчари 'глине, и део гвожђа, царство ће бити подељена, али неће бити у њему снаге од гвожђа, колико год је могуће што си видио гвожђе помијешано са калом лончарским . И као прсти на стопалима су били део од гвожђа и део глине, тако царство ће бити делимично јака, а делом сломљена. А што си видио гвожђе помијешано са калом лончарским, то ће се они помијешати сјеменом људи: али они неће прионути једно за другога, као што се гвожђе не меша са глином ".

Ови стихови описују 1 краљевства, али краљевство која има 2 дивизије, или 2 дела.

Реч "Хава" користи 5 пута у овом пасусу. У 3 места реч "Хава" референце на царство. То би могло да има смисла да друга 2 пута "Хава" такође позивање на царство, осим што "они" у множини. Шта би могло бити референце у овом стиху који је множина? 2. подела царства, гвожђа и глине делова, могу бити референце као множину. Тако је у контексту, "Хава", који је множина "они", чини се да позивање на подељене делове царства. 2 дела царства изгледа да се највероватније осумњичени за оно што наводи да се са "они".

Ако је тако, што значи да чита овако:
"Деловима краљевства ће се они помијешати са семе људи, али делове царства неће прионути једно за другога, као што се гвожђе не меша са глином"
Или
"Гвоздена део царства и глине део краљевства ће се они помијешати са семе људи, али од гвожђа и глине деловима царства неће прионути једно другом, као што се гвожђе не меша са глином"

Најједноставнији читање овде би било да мисле "они" су 2 дела царства који су дефинисани у претходном стиховима описује ова 5. царство. Да се ​​случај ", они" бити 2 дивизије 5. царства, и Дан 2:43 описује да ће се мешају у потомцима, али неће придружити заједно и постати јединствена.

Ова реч за "мешају" се користи само овде у Библији, што значи "микс, измешају, или се придружите заједно", али и најуже повезаних речи на ову реч, значи "саобраћај као у трампе, да дају или да се безбедност као врста размене ". Концепт овде је један од јемства, или нешто дато као залог, спајањем два заједно изгубити начин. Пицтуре Тхис боје су ове 2 дела Царства, јака и сломљен, обећао семе мушкараца, или обећавајући њихови потомци, међу собом, једни другима, како би се заједно држе више чврсто. Међутим, 2 дела царства не може да се придружи заправо у јединство, али су и даље одвојене дивизије слабе и јаке.

Неки људи тврде да гвожђе царство је Римско Царство. Када је Римско царство је пао, било је замењен распрострањено феудализма, као и пракса бракова се користи да би савез између земаља је уобичајено, као и савез моћних породица у мањем обиму. У извесној мери, иста пракса се види данас у компаније, корпорације, мултинационалне конгломерати и други такви субјекти, који изгледа да се уједине са спајањима и слично. Вероватно, сарадње данас имате довољно новца, па чак и довољно политички утицај, који ће бити упоредив са царствима из прошлости. И они преплићу у власништву доле кроз генерације цовецанства, или "се мешају са семе мушкараца". Савремених чињеница сарађују моћи, док смо навикли да га данас, може се сматрати роман у историјском контексту, и могу га квалификовати за поменути у пророчанству. Ово је наравно само један од могућих тумачења. Други су такође могуће.

Али ја мислим најједноставнији, најједноставнији објашњење за који "они" су у Дан 2:43 је да "они" су делове или гвожђа и глине. У овом читању из КЈВ, то није тако тешко да схвати шта се подразумева под "они", ако се само односи неке логике да стих у њој је шири контекст у поглављу 2. Данијел. Дакле, било фер тумачење да се лепи за оно што текст каже да у ствари треба да размотре "они" да позивање на гвожђе и глина делова, као што се упућује као "они".

Чуо сам људи кажу да су "они" се односи на "палим анђелима". Постоји неколико проблема са овим тумачењем. Уз једноставан за читање горе, двосмислености о "они" не разјасни, и остаје у оквиру наведених значења у контексту пролаза, тако да би требало да буде предност за читање. Тако да заиста није простор да се уклопи палих анђела у овај стих. Имајући то у виду, Други проблем је што злато, сребро, месинг, гвожђа и глине, и камен, све је дефинисано у пасусу као "царства", а први је Набукодоносор и његово царство, и он је био човек. Дакле, изгледа да царства људи су оно што се упућује да овде у случају сваког и свих царстава.

Још један проблем налази се у тумачењу сна, одмах након стих 43. У стиху 44 Данијел каже:
"И у време тих царева Бог ће небески поставили царство, које никада неће бити уништена, и царство неће бити препуштено другим људима, али ће паузу у комаде и конзумира све те краљевства, и она ће постоље за све. "

Као такав, "они" који наводи да се у Данилу 2:43 чини се даље дефинисати из стиха 44. Данијел 2:44 значи да "они" су "ови цареви". И насупрот томе, царство камена неће дати "други људи", што значи да "ови краљеви" су, у ствари, "народ", и зато се не пали анђели, али људска бића. И тако, укључујући контекстуални дефиниције од Дана 2:44, "они" би морао да буде краљева и људске. Сан је око краљевства људи, који ће постати познати мушкарци, у свим случајевима. Ово тумачење је само извући из пажљиво проучавање наведених текста, гледајући стих 2:43 у контексту већих пролаза. Дакле, док има места за потенцијално много интерпретација о којој људи или групе људи компонује гвожђа и глине деловима 5. краљевства, чини се јасно види из текста који "они" су овим просторима, која заступа људска "краљева" , и зато не палим анђелима.