This page has been translated from English

Данило 2:43: Ако "они" претпоставља се да су Фаллен Ангелс

Данило 2:43: Ако "они" претпоставља се да су Фаллен Ангелс

У хришћанским круговима, постоји расправа између различитих тумачења Постања 6:1-4, да ли су "синови Божији" позивање на Бозјим синовима Сетх, или ако је референца на палим анђелима. Потомци ових синдиката између синова и кћери Божји људи се називају по Библији као "Нефилима". Они су описани као "јунака старих, мушкараца на гласу".

Многи од оних у логору који верују да "Непхилим" су отац од палих анђела, такође верују да Нефилим нису људски, али нешто више личи на демонске људи, или демоне душама у смртној органима. И многи истичу идеју да када су смртни тела Нефилима умро, да су њихови духови живе на као демона који се помињу током остатка Библије. А од оних који у овом кампу, неки хришћани верују да Непхилим / хибриди се рађају данас, верују да се роди данас, или можда у блиској будућности. И од њих, неки употреба Данило 2:43 у покушају да подржи овај модеран Непхилим / хибридизација поглед.

Овог члана има за циљ да се бави такву интерпретацију Данило 2:43, јер овај одломак Писма је често коришћен од стране људи у одређеним круговима, да подрже идеју да модерна Нефилим / хибридизација се дешава, или ће се одржати, у последња дана пре повратка Исуса ".


Овде су 3 различита преводи Данило 2:43, два из хебрејског, и један од грчке Септуагинта, са јаким их бројевима референце ин Хајде да пажљиво погледамо Даниел 2:43

"И док си видио гвожђе помијешано (6151) са мири глине, они ће се мешају (6151) се са семена мушкараца, али они неће прионути (1693) један на други, као што се гвожђе не мешовита (6151) са глине "хебрејски,. КЈВ

"А да си видео гвожђе мешовити (6151) са заједничким глине, они ће комбиновати (6151) са једним другом у семену мушкараца, али оне неће придржавати (1693) једна другој, као што се гвожђе не комбинују ( 6151) са керамике "хебрејски,. НАСБ

"Док си видио гвожђе помијешано на (4874) са грнчарије, они ће се умешао (4874) уз семена мушкараца, али они неће прионути (4347) заједно, као гвожђе се не мешају са грнчарије." Грчки, Септуагинта

У хебрејском "Арапин" (6151) "измешају, мешају, комбинују" се користи само овде у ОТ и у Дан 2:41 као "гвожђе помијешано с калом" поново. Реч "Арапин" се највише односи на другу реч, "Арапин" (6148), што значи "да се саобраћај као у бартер, или да буде сигурност као неку врсту размене". (Јак-а) То такође значи "имати заједништво са или деле у". (БДБ)

У грчком, "мешовити" и "мешао" су иста реч (4874), што значи да се "друже са или имају фирму са".

Ове речи се не односе на сексуалне интеракције.

У хебрејском "дебак" (1693) "прилепиће, придржава" се користи само овде, већ се односи на више уобичајених речи "дабак" (1692) који је веома сличан, и користи се у Постању као "прилепиће се к жени" .

У грчком "Клив" је (4347) "професионалци-коллао", и користи се неколико пута у Новом завету. То значи "лепком по, држимо, да се придруже себе тесно".

У ЕПХ 5:31, Метом 19:5 и 10:7 Мк и термин "професионалац-коллао" се користи као "придружити" или "Клив" у фрази, "Зато ће човек оставити оца и мајку , и биће придружио се к жени својој, и биће двоје једно тело. "

Јер ово "Цепање" човека и жене може изгледати нејасно да ли секс се подразумева, или неке више чисто духовни придруживање или брак, желим да истакнем да корен и уобичајени облик "професионалац-коллао" је (2853) " коллао ", која као" професионалац-коллао ", такође значи" лепка, придружите, или причврстити чврсто заједно, да Клив ".

Овде је јасно грчки коришћење за (2853) "коллао" у НТ:

1. Коринћанима 6:15-16 "Не знате ли да су тјелеса ваша чланови Христа? онда ћу узети чланове Христа, и да [их] су припадници блуднице? Боже сачувај. Шта? Зар не знате да онај који се придружио (2853) на блудници је једно тело? за двоје, вели он, биће једно тело. "

Реч "професионалци" (4314) у саставу "означава правац или покрет до циља". Дакле (4347) "професионалци-коллао" дословно значи "према сексу" и може се позивање на секс колико год (2853) "коллао" што значи да контекстуално сексуално придружи. "Цепање" и "улазак" стога значи сексуалну интеракцију.

Сада, када су ови изрази у Дан 2:43 дефинисани су у хебрејском и грчком, омогућава само разјасни и да преиспитају овај стих на хебрејском и грчких, на основу ових речи детаљније значења.

"И док си видио гвожђе помијешано (6151) са мири глине, они ће" саобраћај као у бартер, или да дају сигурност као неку врсту размене, имамо заједништво са или удео у "(6151), сами са семена мушкараца: али они це не "прилепиће се придруже или сексуално" (1693) један на други, као што се гвожђе не мешовита (6151) са глином "хебрејски, КЈВ.

"Док си видио гвожђе помијешано на (4874) са грнчарије, они ће" повезују са или имају фирму "(4874) уз семена мушкараца, али они неће" прилепиће се придруже или сексуално "(4347) заједно, као гвожђе не не мешају се са грнчарије ", грчки, Септуагинта.

Иако не верујем да је случај ( види мој чланак пратећи ), хајде да претпоставимо само због тог или аргумента "они" и "њих" у Данило 2:43 заиста говори о палим анђелима на првом месту, као други хришћани су предложили ...

Шта може да се каже Данијел је "дружење" је да неће бити саобраћаја, удружење, бартеринг, а размена "семе мушкараца" од стране палих анђела. Писмо ће омогућити за ово, ако "они" су пале анђеле. И услови у саобраћају, размена, безбедност, вероватно имају импликације злостављања, као и кршење права људи као што су објекти се трговало ин У овом предложеном случају, пали анђели су бартеринг у "семена мушкараца", али Дон 'Т придружи сексуално са "семена мушкараца". Али шта се подразумева под изразом "семена мушкараца"?

Један значењу фразе "семе мушкараца" је да деца људи, генерације или само једноставно вршиле, људи.

Чуо сам од многих "ванземаљским отмицама" рачуне у којима људи описују су имали секс са "ванземаљцима", а обично су случајеви силовања, поред свих рачуна сексуалног злостављања. Такође сам чуо случајеве Инцубус и Суццубус напада које су сличне у сексуалном повреде, коју често невидљивих духовних ентитета. Заједно са ових рачуна, рачуни су они људи који су престали да се ова искуства у име и ауторитет Исуса Христа, што показује ова искуства су проузрокована злих духовних бића, или пали анђели.

То што у случају, ако ови модерни дани су последњих дана, како онда може да Ден 2:43 значи да ће се пали анђели мешају са људима, али не и сексуално придружити? Као што овде значи цепање сексуално спајање, онда Писмо би било супротно стварности, ако је Писмо тврдећи да пали анђели неће имати сексуалне интеракције са људима, јер они раде. Вишеструки Алиен отмице, кошмар и Суццубус рачуни потврдити ово. Као што је сексуална интеракција одвија, ако "семе мушкараца" односи на људе уопште, затим Данило 2:43 би очигледно у супротности са реалношћу ако "они" су пале анђеле који не би сексуално интеракцију са људима у последњим данима. Дакле, тумачење овако је напоље.

Али ја не мислим да је оно што стих каже. Мислим стих се односи не палим анђелима дружење / трговине са самим људима, већ да су пали анђели дружење / трговине са репродуктивним "семе" од мушкараца. Хајде да погледамо стиха поново:

"А што си видио гвожђе помијешано с глином мири, то ће се они помешати са семеном (2234) мушкараца:. Али они неће прионути једно за другога, као што се гвожђе не меша са глином" КЈВ-

Ако "они" се претпоставља да се пале анђеле, затим "семе" се овде мора да има необичан смисао, и не може само да значи "људи". Реч за "семе" (2234) изнад на хебрејском се користи само овде у читавом Старом Завету. Ова реч "семе" (2234) се највише односи на речи "семе" (2233) који је много пута користи да се једноставно односило на биљних семена, стварни репродуктивни материјал генетски постројења. Такође се користи да означи потомцима. Међутим, мислим да семе биљка дефиниција уклапа ближе пророчком значењу које је Бог овде значило. У том смислу, мислим да је "семе мушкараца" не може да се односи на људе, али се на генетски репродуктивног материјала мушкараца и жена, односно јаја и сперме.

Та реч "семе" (2233) може да има ово значење је потврђено у Лев 15:16, 19:20
"И ако ко семе од копулацију излази из њега, онда ће опрати све тело своје у води, и да буде нечист до вечери."
"'А када човек лежи са женом са семена копулацију, а она служавка-слуга, заручена за човека, а не стварно избави, или слобода није дата даде јој, истрага не постоји, они нису ставили до смрти, јер она [је] није слободан. "
И вероватно иу Ген 38:9,
"И Онан је знао да семе не би требало да буде његов, и догоди се, када је отишао у к жени свога брата, да му проспе [је] на терену, да не би требало да дају семе брату свом."

Као такав, шта Ден 2:43 заиста би рекли - јесте да пали анђели ће саобраћај / мешају са "семена мушкараца" у више "репродуктивног компонента" смислу (јаја / сперме), али да су пали анђели НЕЋЕ сексуално придружити себи да "семе мушкараца" (јаја / сперм).

"Семе мушкараца" мора бити дефинисана као "генетског материјала", а не као "људи", да би овај стих да не противречи стварности. У многим случајевима модерним пали анђели су известили да се сексуално спајање са људима: ако је "семе мушкараца" је дефинисано као "људи" онда је ово тачно оно што стих каже да се неће десити. Стих каже да "они неће прионути једно за другога". Дакле, само за друго значење речи (2234) је "семе" мушкараца, као у генетском материјалу (јаја / сперм) људи. Као такав, ако "они", претпоставља се да су пали анђели, онда се пали анђели неће прилепиће (придружите сексуално) са репродуктивним материјалом људи. Ово тумачење чини Писмо да није у потпуности у супротности са реалношћу, и пророчки показује постоје савременог хибриди, нити ће бити.

Дакле, као иронична као што је то, главни стих да су неки хришћани се користи да покаже да ће бити хибриди у последња времена, ја стварно мислим да докаже да неће бити хибриди, а то је под претпоставком да овај стих је још могуће. (Ја заправо не верујем да је применљиво). Значење постаје јасно када овај стих је стварно студирао на хебрејском и грчком са више од летимичан поглед.

Ако "они" претпоставља се да су пали анђели, онда тумачење стиха треба да се доследно примењује. Пали анђели имају секс са људима - модерни рачуни натприродним сексуалних напада су чврст - па овај стих не може другачије каже. Само друго објашњење је да су пали анђели трговина, али сами нису сексуално спајање са, репродуктивном материјалу људи.

Ово тумачење се уклапа обе модерне отмица рачуне, и хебрејски и грчки Дан 2:43. У закључку, не постоји стварна спајање палих анђела са људским односно јаја сперме и самим тим нема ни интербреединг или хибридизација. Као пророчанства, ако "они" се претпоставља да се пале анђеле, онда је ово пророчанство мора констатовати да пали анђели неће се придружити са репродуктивним материјалом људи у последњим данима, јер не може рећи да пали анђели неће бити ангажовани у сексуални напади на људе, а самим тим је пророчанство да неће бити или хибриди Непхилим у последњим данима.