This page has been translated from English

Μια έρευνα της αβύσσου στην Παλαιά και την Καινή Διαθήκη

Μια έρευνα της αβύσσου στην Παλαιά και την Καινή Διαθήκη

Την πρώτη φορά που θυμάμαι βλέποντας την άβυσσο που αναφέρονται στη Βίβλο ήταν Luke 8:31, όπου οι δαίμονες σε έναν άνδρα παρακάλεσε τον Ιησού να μην τους στείλει στην άβυσσο.

«Και τον παρακάλεσε επανειλημμένα να μην τους για να πάει στην άβυσσο."

Αυτό κίνησε πραγματικά την περιέργεια μου, και έτσι έχω κάνει κάποια μελέτη για αυτήν την θέση από τότε. Ακριβώς από Luke μερικά πράγματα που μπορεί να είναι γνωστά για την άβυσσο. Το ένα είναι ότι οι δαίμονες φοβούνται ότι θα μπορούσαν να σταλούν εκεί, και έτσι, επίσης, ότι είναι ένα μέρος πνεύματα θα μπορούσε θεωρητικά να αποσταλούν. Οι δαίμονες φάνηκε να εξετάζει την πιθανότητα να σταλούν εκεί σε πραγματικό χρόνο, μια κυριολεκτική δυνατότητα, ώστε το Abyss φαίνεται να είναι μια πραγματική πραγματικό μέρος, που υπήρχαν πριν από 2000 χρόνια, και τουλάχιστον για κάποιο χρονικό διάστημα πριν, και έτσι γενικά θα μπορούσε να θεωρηθεί ότι εξακολουθούν να υπάρχουν τώρα.

Στην Καινή Διαθήκη η λέξη στα ελληνικά είναι «abyssos» (Strong του 12) και χρησιμοποιείται για άλλες 8 φορές στην Καινή Διαθήκη. Οι περισσότερες από αυτές τις ώρες είναι στο βιβλίο της Αποκάλυψης:

Rev 9:01 "Και ο πέμπτος άγγελος εσάλπισε, και είδα μια πτώση αστέρι από τον ουρανό στη γη: και σ 'αυτόν δόθηκε το κλειδί της Αβύσσου (12) pit (5421)."

Rev 9:02 "Και άνοιξε το Abyss (12) pit (5421)? Και προέκυψε υπάρχει καπνός έξω από το λάκκο (5421), όπως ο καπνός από ένα μεγάλο καμίνι? Και ο ήλιος και ο αέρας ήταν σκοτεινό, λόγω της ο καπνός του pit (5421). "

Rev 9:11 "Και είχαν έναν βασιλιά ανάμεσά τους, ο άγγελος της αβύσσου (12), του οποίου το όνομα στην εβραϊκή γλώσσα είναι Abaddon (3), αλλά στην ελληνική γλώσσα hath Apollyon το όνομά του."

Rev 11:07 "Και όταν θα έχουν τελειώσει την κατάθεσή τους, το κτήνος που ascendeth από την άβυσσο (12) θα κάνει πόλεμο εναντίον τους, και την υπέρβασή τους, και να τους σκοτώσει."

Rev 17:08 "Το θηρίο που είδες ήταν, και δεν είναι? Και θα ανέβει από την άβυσσο (12), και να πάει στον όλεθρο: και αυτοί που κατοικούν στη γη θα αναρωτιούνται, των οποίων τα ονόματα δεν γράφτηκαν στο βιβλίο της ζωής από την ίδρυση του κόσμου, όταν βλέπουν το θηρίο που ήταν, και δεν είναι, και όμως είναι. "

Rev 20:1-3 "Και είδα έναν άγγελο κατέβει από τον ουρανό, έχοντας το κλειδί της Αβύσσου (12) και μια μεγάλη αλυσίδα στο χέρι του. Και αυτός που κατέχουν σχετικά με το δράκο, που παλιά ερπετό, που είναι ο διάβολος και ο σατανάς, και τον έδεσε χίλια χρόνια, και τον πέταξε στην άβυσσο (12), και να κλείσει τον επάνω, και να ορίσετε μια σφραγίδα πάνω του, ότι θα πρέπει να παραπλανήσουν τα έθνη δεν περισσότερο, μέχρι τα χιλιάδες χρόνια θα πρέπει να πληρούνται: και μετά από αυτό θα πρέπει να χαλάρωσε λίγο σεζόν ".

Rom 10:07 "Ή, ποιος θα κατέβει στην άβυσσο; (12) (δηλαδή, για να εμφανιστεί ξανά ο Χριστός από τους νεκρούς.) "

Από αυτές τις περικοπές υπάρχουν πολλά περισσότερα που μπορούμε να μάθουμε για το Abyss. Η λέξη "phrear» για «λάκκο» (Strong το 5421), χρησιμοποιείται περιγραφικά ως συνώνυμο με την άβυσσο σε πολλά σημεία. Η λέξη "phrear» χρησιμοποιείται 7 φορές στην Καινή Διαθήκη, και μεταφράζεται ως «λάκκο» ή «καλά» όλες αυτές τις φορές. Όπως και σε ένα "γάιδαρος έπεσε σε ένα λάκκο" ή "το πηγάδι είναι πολύ βαθύ». Από αυτό μπορούμε να συγκεντρώσει ότι η Άβυσσος είναι σαν ένα πηγάδι ή ένα λάκκο, που βρίσκεται προς τα κάτω στη γη.

Από αυτούς τους στίχους στην Αποκάλυψη μπορούμε επίσης να μάθουμε:

1. The Abyss μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως φυλακή για τους έκπτωτους αγγέλους, καθώς θα κάποια μέρα να χρησιμοποιηθεί ως φυλακή για τους πεσόντες άγγελος ο Σατανάς, ο οποίος θα δεσμεύεται στις αλυσίδες εκεί για 1000 χρόνια.
2. The Abyss έχει ένα κλειδί που χρησιμοποιείται δύο φορές στην Αποκάλυψη για να ανοίξει ή να κλείσει την άβυσσο, και πάλι αναφορά στην άβυσσο ως σαν μια φυλακή που μπορεί να κλειδωθεί κλείσει.
3. Υπάρχει ένας άγγελος της αβύσσου του οποίου το όνομα είναι Abaddon.
4. Η Άβυσσος βρίσκεται κάτω στη γη, και πάλι, το Abyss φαίνεται να βρίσκεται προς τα κάτω, κάτω από την επιφάνεια της γης, μέσα στη γη, ως «το κτήνος» λέγεται για να «ανεβεί» από την άβυσσο.

Και έτσι η Άβυσσος είναι ένα μέρος όπου ένας πεσμένος άγγελος μπορεί να φυλακιστεί σε αλυσίδες, κάτω από το εσωτερικό της γης. Υπάρχουν μερικά άλλα εδάφια στην Καινή Διαθήκη η οποία φαίνεται να αναφορά σε μια θέση ταιριάζουν με αυτή την λειτουργική περιγραφή.

"Και οι άγγελοι που δεν τηρούνται πρώτα περιουσία τους, αλλά εγκατέλειψαν το ίδιο τους κατοικητήριο, αυτός hath με παντοτινά δεσμά κάτω από το σκοτάδι προς την απόφαση της μεγάλης ημέρας. Ακόμη και ως τα Σόδομα και Gomorrha, και τις πόλεις για αυτούς με τον ίδιο τρόπο, οι ίδιοι δίνοντας παραδόθηκαν στην πορνεία, και πηγαίνοντας από άλλη σάρκα, είναι αυτές που ορίζονται για παράδειγμα, που πρόκειται να τιμωρηθούν με την αιώνια φωτιά. "Jude 1:6-7

"Γιατί, αν ο Θεός γλιτώσει δεν τους αγγέλους που αμάρτησαν, αλλά ρίχνει [τους] κάτω στο Τάρταρο, και να παραδοθεί [τους] σε αλυσίδες του σκότους, που θα διατεθούν προς κρίση? Και γλιτώσει δεν του παλιού κόσμου, αλλά έσωσε ο Νώε την όγδοη [πρόσωπο ], ένας κήρυκας της δικαιοσύνης, φέρνοντας στον κατακλυσμό επάνω στον κόσμο των ασεβών, και μετατρέποντας τις πόλεις των Σοδόμων και Gomorrha σε στάχτες καταδίκασε [τους] με ανατροπή, κάνοντας [τους] μια ensample εις εκείνους που μετά θα πρέπει να ζουν ασεβής. "2 Pet 2:4-6

Και οι δύο Jude και ο Peter κάνει αναφορά σε ένα μέρος όπου οι φυλακισμένοι έκπτωτοι άγγελοι. Peter χρησιμοποιεί το ρήμα εδώ "ταρταρόω» (Strong το 5020) που σημαίνει "να ρίχνει κάτω στο Τάρταρο». Peter χρησιμοποιεί ένα ρήμα για "casting μέχρι Τάρταρο», λέει ο Θεός ρίχνει το έκπτωτους αγγέλους εκεί κάτω, ενώ στην πραγματικότητα δεν βεβαιώνει ότι οι πεσμένοι άγγελοι είναι σε "Τάρταρο", όπως είναι σύμφωνη με την ελληνική μυθολογία. Αλλά Wikipedia λέει Τάρταρο στην ελληνική μυθολογία, «Είναι ένα βαθύ, σκοτεινό μέρος, ένα λάκκο, ή μια άβυσσο που χρησιμοποιείται ως ένα μπουντρούμι ... Στην ελληνική μυθολογία, Τάρταρος είναι και μια θεότητα και μια θέση στον κάτω κόσμο ... Πολλοί, αλλά όχι όλες τις των Τιτάνων, ρίχτηκαν στον Τάρταρο. Κρόνος φυλακίστηκε στον Τάρταρο. Άλλους θεούς θα μπορούσε να καταδικαστεί στα Τάρταρα, καθώς και ... ο Κρόνος, ο άρχοντας των Τιτάνων, ρίχτηκε κάτω στα κοιλώματα του Ταρτάρου από τα παιδιά του ». [1]

Τάρταρο ταιριάζει με την περιγραφή της αβύσσου, να είναι ένα κοίλωμα, και μια φυλακή ή μπουντρούμι, όπου "θεοί" μπορεί να φυλακιστεί (όπως η Αγία Γραφή μερικές φορές κλήσεις άγγελοι πεζό-g "θεούς"). [2] Ως εκ τούτου τις ενέργειες που περιγράφονται από "αγγέλους που αμάρτησαν, αλλά ρίχνει τα κάτω για να Τάρταρο» της 2ας Πέτρου είναι συνώνυμη με την «τον πέταξε [ο Σατανάς] στην άβυσσο" της Rev 20, καθώς και οι όροι Abyss και Τάρταρος είναι συνώνυμα.

Σύμφωνα με τον Jude, οι έκπτωτοι άγγελοι που πετάχτηκαν κάτω στην άβυσσο είναι αυτοί που αμάρτησαν με την μη τήρηση πρώτη περιουσίας τους, η οποία είναι, επίσης, μεταφράζεται ως «δεν κρατώντας το δικό τους domain". 2 Pet 2:5-6 ρίχνει φως σχετικά με το χρονοδιάγραμμα για το πότε συνέβη αυτό, καθώς φαίνεται να υπάρχει μια χρονολογική σειρά που χρησιμοποιείται. Πρώτη αμάρταναν άγγελοι που δεν διατηρούν τις δικές τους domain, δεύτερη τον κατακλυσμό, και το τρίτο το ofSodom καταστροφή. Jude κάνει μια σύγκριση μεταξύ τους αγγέλους που αμάρτησαν με την μη τήρηση δικό του τομέα τους και της σεξουαλικής ofSodomandGomorrah αμαρτία. Και έτσι οι άγγελοι που αμάρτησαν "δεν κρατώντας το δικό τους domain, εγκατέλειψαν κατάλληλη κατοικία τους" είναι σε σύγκριση με τους ανθρώπους ofSodom "δίνοντας τους παραδόθηκαν στην πορνεία και πηγαίνοντας από άλλη σάρκα". Συνολικά, αυτό δείχνει την ύπαρξη, όταν οι άγγελοι αυτοί αμάρτησαν πιθανό να είναι σωστή πριν από τον κατακλυσμό, και η αμαρτία είναι σεξουαλικής φύσης, να πάει μετά από σάρκα. Και αυτό είναι ακριβώς αυτό που βλέπουμε αν κοιτάξουμε Gen 6:1-4, η κατανόηση ότι η «γιοι του Θεού» ήταν άγγελοι.

«Και ήρθε να περάσει, όταν οι άνθρωποι άρχισαν να πληθύνονται επάνω στο πρόσωπο της γης, και οι κόρες γεννήθηκαν σ 'αυτούς, ότι οι γιοι του Θεού είδαν τις θυγατέρες των ανθρώπων που [ήταν] δίκαιη? Και πήραν τους συζύγους όλων των που επέλεξαν. Και ο Κύριος είπε, το πνεύμα μου δεν θα αγωνίζεται πάντα με τον άνθρωπο, γι 'αυτό και ο ίδιος [είναι] σάρκα: ακόμη ημέρες του θα είναι μια εκατόν είκοσι χρόνια. Υπήρχαν γίγαντες στη γη εκείνες τις μέρες, αλλά και μετά, όταν οι γιοι του Θεού ήρθε το εις τις κόρες των ανθρώπων, και γυμνά [τα παιδιά] σε αυτούς, το ίδιο [έγινε] ισχυροί άνδρες που [ήταν] της παλιάς, οι άνδρες του φήμη. "Gen 6:1-4

Και έτσι είναι αυτές οι έκπτωτοι άγγελοι που αναφέρονται στη Γένεση 6 που αμάρτησαν πριν από τον κατακλυσμό, αφήνοντας την κατοικία του ουρανού, έρχεται κάτω στη γη, και λαμβάνοντας τα ανθρώπινα συζύγους και τα παιδιά που έχουν μαζί τους, οι οποίοι φυλακίστηκαν από τον Θεό για αυτή την αμαρτία στην Άβυσσο (ή Τάρταρος).

Πηγαίνοντας πίσω στην άβυσσο, και η λέξη "abyssos», όπως χρησιμοποιείται στην προς Ρωμαίους 10:

«Αλλά η δικαιοσύνη η οποία είναι λέγει πίστη σε αυτό το σοφό, να πούμε στην καρδιά σου, Ποιος θα ανέβει στον ουρανό; (Δηλαδή, να φέρει τον Χριστό κάτω από τα πάνω) Ή, ποιος θα κατέβει στην άβυσσο; (Δηλαδή, για να εμφανιστεί ξανά ο Χριστός από τους νεκρούς.) "- Rom 10:6-7

Γνωρίζοντας ότι οι πεσμένοι άγγελοι της Γένεσης 6 είναι φυλακισμένος στην άβυσσο, το απόσπασμα αυτό κάνει πολύ πιο λογικό, όταν διασταυρώνονται με 1   Peter 3.

"Επειδή και ο Χριστός hath υπέστη μία φορά για τις αμαρτίες, ο δίκαιος υπέρ των αδίκων, που θα μπορούσε να μας φέρει στον Θεό, που θανατώθηκε στη σάρκα, αλλά επιταχύνθηκε από το Πνεύμα: Με την οποία, επίσης, πήγε και κήρυξε εις τα πνεύματα στην φυλακή ? Ποια κάποτε ήταν ανυπάκουος, όταν μετά την μακροθυμία του Θεού περίμενε κατά τις ημέρες του Νώε, ενώ η κιβωτός ήταν μια προετοιμασία, όπου λίγα, δηλαδή, οκτώ ψυχές σώθηκαν από το νερό "1 Pet 3:18-20.

Πέτρος μας λέει ότι σε κάποιο σημείο ο Ιησούς πήγε να κηρύξουν σε αυτά τα νεκρά φυλακιστεί αγγέλους στην άβυσσο, αυτά τα "πνεύματα στην φυλακή", και οι Ρωμαίοι 10 αναφορές σε αυτό, σε αντίθεση «παρουσία ψηλά στον ουρανό με τον Ιησού», τον Ιησού επίσκεψη στην άβυσσο κάτω. Ρωμαίοι δείχνει επίσης ότι οι άγγελοι φυλακισμένος στην Άβυσσο θεωρείται ότι είναι «νεκρό», ενώ φυλακίστηκαν, αν και όπως πεσμένοι άγγελοι είναι αθάνατοι, όπως η λέξη εδώ μεταφράζεται ως "νεκρός", το επίθετο "ΝΕΚΡΟΣ" μπορεί να σημαίνει «πνευματικά νεκροί» , ή επίσης να σημαίνει το ένα είναι "άποροι της δύναμης ή εξουσίας, ανενεργό, εκτός λειτουργίας". Αυτό είναι σύμφωνο με τον Σατανά να είναι ανενεργές όταν φυλακίστηκε στην Άβυσσο για 1000 χρόνια ως Αποκάλυψη 20 περιγράφει. Θα πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι η ελληνική λέξη "phylake» (Strong του 5438), χρησιμοποιείται και στα δύο 1 Πέτρ Rev 3 και 20, όπως "φυλακή", σε σχέση με την άβυσσο.

Όσον αφορά το χρονοδιάγραμμα για το πότε ο Ιησούς επισκέφθηκε την άβυσσο και μίλησε με τους πεσμένους αγγέλους φυλακιστεί εκεί, φαίνεται να έχουν μετά την ανάσταση του Ιησού »και πριν από την ανάληψή Του στον ουρανό. Το ίδιο γεγονός φαίνεται να αναφέρονται σε Εφεσίους 4:8-10, πράγμα που δείχνει επίσης τη θέση του Abyss να είναι μέσα στη γη.
«Δια τούτο λέγει, όταν ανέβηκε επάνω σε υψηλό, ηγήθηκε αιχμαλωσία σε αιχμαλωσία, και έδωσε δώρα στους ανθρώπους. (Τώρα που ανέβηκε, τι είναι αυτό, αλλά ότι και ο ίδιος κατέβηκε πρώτος προς τα χαμηλότερα μέρη της γης; Αυτός που κατέβηκε είναι το ίδιο, επίσης, ότι ανέβηκε μέχρι στιγμής πάνω απ 'όλα ουρανούς, ότι θα μπορούσε να γεμίσει όλα τα πράγματα.) "

Απλά κοιτάζοντας την Καινή Διαθήκη οι αναφορές στην άβυσσο είναι δυνατό να συγκεντρώσει πολλές πληροφορίες για το Abyss. Αλλά η Παλαιά Διαθήκη επίσης αναφορές στην άβυσσο στην εβραϊκή. Για να δείτε όπου η Παλαιά Διαθήκη οι αναφορές στην άβυσσο στα εβραϊκά, είναι απαραίτητο να γνωρίζετε ποια λέξη ή τις λέξεις στα εβραϊκά αναφέρονται σε αυτήν.

Στην Αποκάλυψη 20 είναι προφήτευσε ότι ο Σατανάς θα ρίχνει κάτω στην άβυσσο.
«Και αυτός που κατέχουν σχετικά με το δράκο, που παλιά ερπετό, που είναι ο διάβολος και ο σατανάς, και τον έδεσε χίλια χρόνια, και τον πέταξε στην άβυσσο".

Αυτή η προφητεία είναι παράλληλα του Σατανά στο Ησαΐα 14:
Isa 14:15,19 [3] «Ωστόσο, θελεις να μειωθεί στην κόλαση, στις πλευρές του pit ... Αλλά εσύ είσαι εκδιώχθηκε από τον τάφο σου σαν αποτρόπαια υποκατάστημα, [καθώς και] τα ενδύματα αυτών που σκοτώθηκε, ώθηση κατευθείαν με ένα σπαθί, που πηγαίνουν μέχρι τις πέτρες του pit? ως σφάγιο πεπατημένη κάτω από τα πόδια "Ίσα 14:15,19 [3].

Η λέξη εδώ για το «λάκκο» είναι «bowr» (Strong είναι 953) και σημαίνει «λάκκο, καλά, στέρνα". Λόγω της στο πλαίσιο της προφητείας του Isa 14, της φυλάκισης του Σατανά στην Άβυσσο, μπορούμε να γνωρίζουμε ότι μερικές φορές αυτή η λέξη "bowr" στα εβραϊκά χρησιμοποιείται για να αναφερθεί στην άβυσσο. Παρά το γεγονός ότι πολλές φορές αυτή η λέξη χρησιμοποιείται επίσης για να αναφερθώ σε ένα καλά, pit, ή μπουντρούμι σε μια γενική έννοια, φαίνεται επίσης να αναφερθώ στην άβυσσο σε πολλές άλλες στίχους. Το πιο αξιοσημείωτο παράδειγμα είναι το Ιεζεκιήλ 31. Στο παρακάτω εδάφια τη λέξη "Άβυσσος" είναι με την αντικατάσταση του όρου "bowr".

Eze 31:3-16 "Ιδού, η ασσυριακή [ήταν] κέδρος του Λιβάνου με δίκαιη καταστήματα, και με μια σκιά σάβανο, και ενός υψηλού αναστήματος? Και πάνω του ήταν ανάμεσα στα πυκνά κλαδιά. Τα νερά τον έκανε μεγάλο, το βαθύ τον δημιουργήθηκε στις υψηλές με τα ποτάμια της, τρέχει ολόγυρα τα φυτά του, και έστειλε λίγα ποτάμια της προς όλα τα δένδρα του αγρού. Ως εκ τούτου το ύψος του ήταν εξυψώνεται πάνω απ 'όλα τα δέντρα του τομέα, καθώς και κλαδιά του πολλαπλασιάστηκαν, και τα υποκαταστήματα του έγινε πολύ λόγω της πληθώρας των υδάτων, όταν γύρισε πίσω. Όλα τα πετεινά του ουρανού από τις φωλιές τους στα κλαδιά του, και κάτω από τα υποκαταστήματα του έκανε όλα τα θηρία του αγρού φέρει στο προσκήνιο τα μικρά τους, και κάτω από τη σκιά του, στάθηκαν όλες οι μεγάλες έθνη. Έτσι, ήταν αυτός δίκαιη στο μεγαλείο του, το μήκος των κλάδων του: για τη ρίζα του ήταν από την μεγάλη νερά. Οι κέδροι στον κήπο του Θεού δεν θα μπορούσε να τον κρύψουν: τα έλατα δεν ήταν σαν κλαδιά του, και τα δέντρα Καστανιάς δεν ήταν όμοια υποκαταστήματα του? Ούτε κανένα δέντρο στον κήπο του Θεού είναι όπως σ 'αυτόν το κάλλος του. Έχω κάνει τον δίκαιο με το πλήθος των υποκαταστημάτων του: έτσι ώστε όλα τα δένδρα της Εδέμ, που [ήταν], στον κήπο του Θεού, τον ζήλευαν. Συνεπώς, ουτω λεγει Κυριος ο Θεος? Επειδή εσύ hast ύψωσε τον εαυτό σου στο ύψος, και αυτός hath πυροβόλησε επάνω στην κορυφή του μεταξύ των παχύ κλαδιά, και η καρδιά του είναι ύψωσε το ανάστημά του? Έχω παραδοθεί τον επομένως στο χέρι του Παντοδύναμου των ειδωλολατρών? θελει σίγουρα ασχοληθεί μαζί του: τον έχω εκδιωχθεί για την πονηρία του. Και τους ξένους, την τρομερή των εθνών, τον έχουν αποκοπεί, και τον έχουν αφήσει: πάνω από τα βουνά και σε όλες τις κοιλάδες είναι νεκρά κλαδιά του, και τα κλαδιά του σπασμένα από όλα τα ποτάμια της γης? Και όλο το λαό της η γη έχουν φύγει κάτω από τη σκιά του, και να τον αφήσει. Μετά την καταστροφή του, όλα τα πετεινά του ουρανού να παραμείνει, και όλα τα θηρία του αγρού πρέπει να είναι κατά κλάδους του: Προς το τέλος ότι κανένα από όλα τα δέντρα από τα νερά τους εξυψώνουν για το ύψος τους, ούτε πυροβολήσει επάνω στην κορυφή τους, μεταξύ των χοντρό κλαδιά, ούτε τα δέντρα τους σταθεί στο ύψος τους, όλα αυτά που πίνουν νερό: για να είναι όλα παραδίδονται μέχρι θανάτου, στο κάτω μέρη της γης, στη μέση τα παιδιά των ανθρώπων, με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο . Έτσι λέει ο Κύριος ο Θεός? Στο την ημέρα που κατέβηκε στον τάφο μου προκάλεσε πένθους: I κάλυψε την βαθιά γι 'αυτόν, και εγώ συγκρατημένη τις πλημμύρες, καθώς και τη μεγάλη νερά ανεστάλη: και εγώ προκάλεσε το Λίβανο για να πενθήσουν για τον , και όλα τα δέντρα του πεδίου λιποθύμησε γι 'αυτόν. Έκανα τα έθνη να τινάξει στον ήχο της πτώσης του, όταν τον ρίχνει κάτω στην κόλαση μαζί τους που κατεβαίνουν στην άβυσσο: και όλα τα δένδρα της Εδέμ, την επιλογή και την καλύτερη του Λιβάνου, όλα αυτά που πίνουν νερό, πρέπει να είναι παρηγοριά στο κάτω μέρη της γης. "

Αυτό το απόσπασμα στον Ιεζεκιήλ, με συμβολικές εικόνες, μιλά για «την Ασσυρίων" που ήταν μια μεγάλη γιγαντιαίο δέντρο κέδρος που είχε πολλά κλαδιά και φύλλα, καθώς και άλλα δένδρα μεγάλου ύψους. Αυτό το δέντρο Ασσυρίων λέγεται ότι έχουν αξιοζήλευτη από άλλα δέντρα, που ήταν στην Εδέμ, ο Κήπος του Θεού, και αυτό τοποθετεί την ιστορία να έχει συμβεί πριν από τον κατακλυσμό, πριν από την Εδέμ καταστράφηκε. Επίσης, αναφέρονται συγκεκριμένα τα νερά και μεγάλες πλημμύρες του βαθιά είναι συγκρατημένη ("σιντριβάνια της βαθιάς σταμάτησαν" Gen 8:2). Η γενική εικόνα είναι ότι αυτό το δέντρο είχε καταστραφεί στα νερά από τις πλημμύρες, και όχι μόνο αυτό, αλλά ότι αναγκάστηκε να πάει κάτω στην άβυσσο, στο κάτω μέρη της Γης, κατά το χρόνο της εν λόγω πλημμύρας, και στη συνέχεια το βαθύ καλύφθηκε πάνω, και η άβυσσος κάτω από τα βαθιά. (Η βαθιά αναφέρεται σε βαθιά νερά ή τους ωκεανούς). Η αναφορά της Εδέμ και μια μεγάλη πλημμύρα, και ο καθένας να "παραδοθεί μέχρι θανάτου ... στη μέση τα παιδιά των ανθρώπων" φαίνεται να δείχνουν το μεγάλο Κατακλυσμό του Νώε. Στην αρχαιότητα πολλούς πολιτισμούς λάτρευαν τα δέντρα ως θεοί, ή ένα δέντρο θεωρήθηκε ότι περιέχει ένα θεό. [4] Η Γραφή αναφέρεται συχνά στους αγγέλους ως "θεοί", και ως τέτοια εδώ στην Ιεζεκιήλ θα μπορούσε να είναι ότι το δέντρο Ασσυρίων και άλλα δέντρα που αναφέρονται συμβολικά εκπροσωπεί τους αγγέλους. Φαίνεται ότι το δέντρο Ασσυρίων και όλα τα παρακλάδια του, θα μπορούσε να αναφέρεται στους γιους του Θεού της Γένεσης 6. Ότι τα δέντρα ήταν γνωστή για το μεγάλο ύψος τους σχετίζεται χαλαρά να έκπτωτοι άγγελοι που γέννησε ψηλά γίγαντες όπως αρχεία Γένεση 6. Αυτό το απόσπασμα του Ιεζεκιήλ 31 μπορούν να είναι η κύρια θέση στη Βίβλο που καταγράφει από τη φυλάκιση των έκπτωτων αγγέλων της Γένεση 6 στην άβυσσο, στο εσωτερικό του κάτω μέρη της γης, κατά το χρόνο της τον Κατακλυσμό του Νώε.

Η πλημμύρα της εποχής του Νώε καταγράφεται στην Αγία Γραφή για να έχουν μια παγκόσμια εκδήλωση, στην οποία η «σιντριβάνια της βαθιάς σκάσει ανοικτή» (Γεν. 7:11), η οποία ήταν υπόγεια νερά κάτω από τη γη. Τα βουνά ήταν καλύπτονται, και η γη πέρασε από κατακλυσμιαίες αλλαγές. Θεωρείται ότι τέτοια πράγματα όπως υπόγειων δεξαμενών πετρελαίου και άνθρακα σχηματίστηκαν από τα τεράστια ποσά των νεκρών βλάστηση και πανίδα που έχασαν τη ζωή τους στη συνέχεια. Έχει παρατηρηθεί ότι υπάρχουν πολλά παράξενα πράγματα στη γεωλογία, όπως το υδάτινο απολιθώματα στην κορυφή των ψηλών βουνών, τα οποία εξηγούνται και από μια βίαιη καταστροφική παγκόσμια πλημμύρα ανάμειξη και μετατρέποντας τη γη και τη θάλασσα χαοτικά. Μεγάλο μέρος της βλάστησης που ήταν στην επιφάνεια πήγε υπόγεια και έγινε το πετρέλαιο, και πράγματα που ήταν στον ωκεανό βρίσκονται πλέον σε βουνοκορφές. Δεν είναι δύσκολο να φανταστεί κανείς ότι ο Θεός θα μπορούσε να έχει φυλακιστεί έκπτωτους αγγέλους μέσα από ένα βαθύ χάσμα στο εσωτερικό της γης κατά τη διάρκεια των πλημμυρών, αν κάποιος τους λογαριασμούς για το πόσο βίαια και τον κόσμο που αλλάζει τον κατακλυσμό ήταν πραγματικά. [5]

Ένα άλλο στίχο που χρησιμοποιεί τη λέξη "bowr" φαίνεται να υπονοούν την δομή της φυλακής του Abyss.

Lam 3:53-55 "Έχουν κόψει τη ζωή μου στο μπουντρούμι (" bowr "Άβυσσος), και ρίχνει μια πέτρα πάνω μου. Νερά κυλούσαν πάνω από το κεφάλι δικό μου? Τότε είπα, είμαι αποκοπεί. Ζήτησα από το όνομά σου, Κυριε, από το χαμηλό μπουντρούμι ("bowr" Άβυσσος). "

Η εικόνα εδώ είναι του ρίχνει κάποιος σε ένα βαθύ λάκκο, καλά ή στέρνα, και καλύπτει τους με μια πέτρα και έτσι για να το σφραγίσει. Στη συνέχεια, νερό της βροχής δεν θα εισέλθουν στη δεξαμενή, αλλά ροή πάνω από την πέτρα. Η γενική ιδέα είναι μια βαθιά τρύπα, που καλύπτονται από το βράχο, και το νερό στην κορυφή του. Ο λόγος για τις λέξεις "pit, καλά, στέρνα" τόσο συχνά σημαίνει επίσης μια "φυλακή ή μπουντρούμι" είναι επειδή δεξαμενές χρησιμοποιούνται συχνά για να φυλακίζουν τους ανθρώπους σε εκείνους τους χρόνους, για παράδειγμα, Ιερεμίας φυλακίστηκε σε μια τέτοια μπουντρούμι είναι όπως στο Ιερ 37. [6] Συγκριτικά, το Abyss φαίνεται να είναι ένα βαθύ λάκκο μέσα στη γη, καλύπτονται από χώμα ή βράχο, και πάνω από αυτό, βαθιά νερά (ή τους ωκεανούς).

Ιεζεκιήλ αναφέρει στην άβυσσο αρκετές άλλες φορές χρησιμοποιώντας την εβραϊκή λέξη «bowr".

Eze 26:19-20 "Διότι ούτω λέγει Κύριος ο Θεός? Όταν θα κάνω για σένα ένα έρημη πόλη, όπως και οι πόλεις που δεν κατοικούνται? Όταν θα θέσει επί τάπητος το βαθύ πάνω σου, και τη μεγάλη νερά θα σου καλύπτουν? ​​Όταν θα σου φέρει τα κάτω με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο, με τους ανθρώπους του παλαιού χρόνου, και θα σου που σε χαμηλά μέρη της γης, σε χώρους έρημες των παλαιών, με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο, ότι εσύ δεν πρέπει να κατοικήθηκε? και θα καθορίζονται δόξα στην γη των ζωντανών ".

Εδώ τόσο της Αβύσσου και "οι άνθρωποι του παλιού χρόνου" αναφέρονται, και η Άβυσσος είναι και πάλι περιγράφεται να είναι στα χαμηλά μέρη της γης. Υπάρχει κάποια νύξη εδώ ότι «τόπους έρημο της παλιάς" μπορεί τώρα να βρίσκεται μέσα στη γη σε καταστροφή. Και πάλι, είναι αρκετά πιθανό ότι κατά τη διάρκεια των πλημμυρών σε όλο τον κόσμο ότι τα ερείπια των κατεστραμμένων πριν από τις πλημμύρες πόλεις έγιναν θάβονται βαθιά κάτω στη γη.

Eze 32:18, 23-25, 29-30 "Υιός του ανθρώπου, θρήνος για το πλήθος της Αιγύπτου, και ρίχνει τα κάτω, [ακόμη] της, και οι κόρες του διάσημου έθνη, εις τα κάτω μέρη της γης, με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο ... οι τάφοι βρίσκονται σε μια από τις πλευρές της αβύσσου, και η εταιρεία της είναι γύρο για τον τάφο της: όλοι τους σκοτώθηκαν, έπεσε από το ξίφος, το οποίο προκάλεσε τρόμο στη γη των ζωντανών. Υπάρχει [είναι] Ελάμ και όλο το πλήθος της για τον τάφο της, όλοι τους σκοτώθηκαν, έπεσε από το ξίφος, τα οποία μειώθηκαν περιτομή στα τμήματα κάτω από τη γη, η οποία προκάλεσε τρόμο τους στη γη των ζωντανών? Έχουν ακόμα που βαρύνουν ντροπή τους με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο Έχουν σύνολο της ένα κρεβάτι στη μέση του δολοφονηθέντος με όλες πλήθος της:. τάφοι της [είναι] γύρο γι 'αυτόν: όλοι τους περιτομή, σκοτώθηκε από το ξίφος: αν και τρόμο τους προκλήθηκε στη γη των ζωντανών, αλλά πρέπει να βαρύνουν ντροπή τους με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο: αυτός τίθεται στη μέση της [τους ότι είναι] σκοτώθηκε ... Υπάρχει [είναι] Εδώμ, βασιλιάδες της, και όλα πρίγκιπες της, η οποία με τις δυνάμεις τους είναι που με [τους ότι είχαν] σκοτώθηκε από το ξίφος: να βρίσκεται με την περιτομή, και μαζί με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο. Υπάρχει [είναι] οι άρχοντες του βορρά, όλοι τους, και όλα τα Zidonians, που πηγαίνουν προς τα κάτω με το σκοτωμένο? Με τρόμο τους είναι ντροπή μπορεί να τους? Και να μπορούν να εναποτεθούν περιτομή με [τους ότι είναι] σκοτώθηκε από την σπαθί, και να φέρουν ντροπή τους με αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο. "

Σε αυτό το απόσπασμα αυτό καθίσταται σαφές ότι ο Abyss μπορεί να έχει τάφοι στα πλευρά της, παρόμοιο με το πώς ένα νεκροταφείο θα μπορούσε να έχει τάφους. Μπορεί να υπάρχουν τάφοι στην άβυσσο, αλλά αυτό το απόσπασμα δείχνει ότι η Άβυσσος δεν είναι «ο τάφος», ακόμη και αν η Άβυσσος μπορεί να έχει τάφους γύρω από αυτό. Επίσης, το χωρίο αυτό δείχνει ότι υπάρχει ντροπή που συνδέονται με αυτούς που είναι στην άβυσσο, και ότι θα αναλάβουν ντροπή τους, και πάλι επιβεβαιώνει ότι η Άβυσσος βρίσκεται στα χαμηλότερα μέρη της Γης.

Ένα άλλο απόσπασμα βρίσκεται στο Ησαΐας,
"Και θα έρθει να περάσει σε εκείνη την ημέρα, [ότι] ο Κύριος θα τιμωρήσει ο οικοδεσπότης της υψηλής αυτά [που] σε υψηλά επίπεδα, και οι βασιλείς της γης επί της γης. Και πρέπει να συγκεντρωθούν, [καθώς] οι κρατούμενοι συγκεντρώθηκαν στην άβυσσο, (και πρέπει να κλείσει το στόμα στη φυλακή, και μετά από πολλές ημέρες που γίνεται η επίσκεψη.) Στη συνέχεια, η σελήνη πρέπει να συγχέονται, και ο ήλιος ντρέπεται, όταν του Κυρίου των δυνάμεων θα βασιλεύουν στο βουνό Σιών και στην Ιερουσαλήμ, και πριν αρχαίοι του λαμπρά. "-Isa 24:21-23

Ο Ησαΐας προφήτευσε σε αυτό το endtimes προφητεία, σχεδόν σαν εφαπτομένη, ότι εκείνοι στην Άβυσσο, στη φυλακή, θα επισκεφθεί μετά από πολλές ημέρες. Αυτό φαίνεται να αναφερθώ όταν ο Ιησούς κατέβηκε στην άβυσσο για να μιλήσει με τους πεσμένους αγγέλους φυλακιστεί εκεί, όπως έχουμε ήδη καλύπτονται.

Άλλα αποσπάσματα φαίνεται να υπαινιγμό της την ιστορία των έκπτωτων αγγέλων φυλακισμένος στην Άβυσσο εν παρόδω, ή πιο ποιητικά, για να παρουσιάσει ένα σημείο.

Ψαλμός 143:3-7 "Για τον εχθρό hath διωκόμενους ψυχή μου? Αυτός hath χτυπημένος τη ζωή μου κάτω στο έδαφος? Αυτός hath έκανε να σταθώ στο σκοτάδι, όπως εκείνες που έχουν εδώ και πολύ καιρό νεκρό. Ως εκ τούτου είναι το πνεύμα μου συντρίβεται μέσα μου? Καρδιά μου μέσα μου είναι έρημη. Θυμάμαι τις ημέρες των παλαιών? I διαλογίζεται σε όλα τα έργα σου? I μούσα για το έργο των χεριών σου. I τείνουμε τα χέρια μου σε σένα: η ψυχή μου [thirsteth] μετά από τη εσένα, ως διψασμένο έδαφος. Selah. Ακούστε μου γρήγορα, Κυριε: faileth το πνεύμα μου: δεν κρύβουν το πρόσωπο σου από μένα, για να μη μου αρέσει να σ 'αυτούς που κατεβαίνουν στην άβυσσο ".

Αυτό δείχνει ότι ο Θεός έκρυψε το πρόσωπό του από αυτούς που κατέβηκαν στην άβυσσο. Είναι χαλαρά άφησε να εννοηθεί ότι αυτές στην Άβυσσο εδώ και πολύ καιρό "νεκρό" και είναι στο σκοτάδι, και το "ημέρες των παλαιών" αναφέρονται ρητά. Αυτό το απόσπασμα είναι περισσότερο από έναν υπαινιγμό της ιστορίας των πεσμένων αγγέλων φυλακισμένος από τίποτα οριστικό.

Prov 1:11-12 "Εάν λένε, Ελάτε μαζί μας, ας περιμένουμε να ορίσει για το αίμα, ας παραμονεύουν μυστικώς για τα αθώα χωρίς αιτία: Ας τους καταπιεί ζωντανός ως τον τάφο? Και το σύνολό της, όπως αυτές που κατεβαίνουν στην άβυσσο "

Αυτό σημαίνει ότι εκείνοι που πήγαν κάτω στην άβυσσο μειώθηκαν συνολικά. Η λέξη εδώ για το "όλον" σημαίνει πλήρη ή ολόκληρο, και αυτό μπορεί να σχέση με την άβυσσο που κατέχουν το σύνολο του ομίλου των έκπτωτων αγγέλων που αμάρτησαν πριν από τον κατακλυσμό.

cannot hope for thy truth.” Isa 38:18 «Για τον τάφο, δεν μπορεί να σου τον έπαινο, ο θάνατος μπορεί να [δεν] σου γιορτάζουν: αυτοί που κατεβαίνουν στην άβυσσο δεν μπορεί να ελπίζει για την αλήθεια σου."

Αυτός ο στίχος δείχνει με αυτά τα 3 ξεχωριστούς όρους ότι ο τάφος (Σιεόλ), ο θάνατος και η Άβυσσος δεν αναφερόμαστε στα ίδια πράγματα, ακόμα κι αν είναι μερικές φορές που σχετίζονται μεταξύ τους.

Ψαλμός 88:4-8, 9-12 «Είμαι συνυπολογίζεται με αυτά που κατεβαίνουν στην άβυσσο: είμαι ως άνθρωπος [που hath] καμία δύναμη: Δωρεάν μεταξύ των νεκρών, όπως και το σκοτωμένο που βρίσκονται στον τάφο, τον οποίο εσύ rememberest όχι περισσότερο: και είναι αποκομμένοι από το χέρι σου. Εσύ έχεις εμένα που στο χαμηλότερο άβυσσο, το σκοτάδι, στα φρέατα. Σου οργή ​​Lieth σκληρά πάνω μου, και εσύ hast πλήττονται [μου] με όλα σου τα κύματα. Selah. Εσύ έχεις θέσει μακριά δική μου γνωριμία μακριά μου? Εσύ hast με έκανε να βδέλυγμα εις αυτούς: [είμαι] σκάσε, και δεν μπορώ να έρθει εμπρός ... Mine mourneth μάτι λόγω της θλίψης: Κύριε, έχω καλείται καθημερινά πάνω σου, εγώ έχουν απλωμένα τα χέρια μου σε σένα. Θελεις θαύματα Shew για τους νεκρούς; θα τους νεκρούς προκύψουν [και] σοι επαίνους; Selah. Να οικτιρμούς σου να δηλώνονται στον τάφο; [Ή] σου πίστη στην καταστροφή; Να αναρωτιέται σου να είναι γνωστή στο σκοτάδι; και δικαιοσύνη σου στη γη της λησμονιάς; "

Αυτό το απόσπασμα δείχνει την άβυσσο για να νοηθεί ως σκοτεινό μέρος στο "φρέατα" που αναφέρεται στη βαθιά βάθη των ωκεανών. Ενδεικτικός είναι να στενοχωρούνται με τα κύματα, και να κλείσει το στόμα και δεν μπορεί να βγει. Αυτό είναι το τελευταίο μεγάλο πέρασμα που φαίνεται να αναφέρεται στην άβυσσο με την εβραϊκή λέξη «bowr". Αλλά αυτό που είναι επίσης ενδιαφέρον εδώ στον Ψαλμό 88 είναι η παράλληλη της "τάφο" με ένα μέρος που λέγεται "καταστροφή", "Shall οικτιρμούς σου να δηλώνονται στον τάφο; [Ή] σου πίστη στην καταστροφή; "Αυτή η παράλληλη μοιάζει πολύ με το πώς τόσο ο" τάφος "και" Άβυσσος "αναφέρθηκαν στο Isa 38:18. Αυτό είναι αξιοσημείωτο, διότι η λέξη εδώ για τον τόπο "καταστροφή" είναι "abaddown", ή Abaddon. Αυτή είναι η εβραϊκή λέξη που ταιριάζει περισσότερο με το όνομα του "άγγελος της αβύσσου", Abaddon, ο οποίος αναφέρεται στο βιβλίο της Αποκάλυψης.

Rev 9:11 "Και είχαν έναν βασιλιά πάνω τους, [που είναι] ο άγγελος της αβύσσου, του οποίου το όνομα στην εβραϊκή γλώσσα [είναι] Abaddon, αλλά στην ελληνική γλώσσα hath Apollyon [του] όνομα."

Η λέξη Abaddon στην ελληνική γλώσσα είναι "Abaddon" (Strong του 3) και αυτό σημαίνει, "καταστροφή, καταστροφή, ο τόπος της καταστροφής". Είναι μόνο εδώ χρησιμοποιείται με την Καινή Διαθήκη, αλλά προέρχεται από την εβραϊκή «abaddown» (Strong του 11) που σημαίνει "τόπος καταστροφή, καταστροφή, καταστροφή, Abaddon".

Εκτός στους Ψαλμούς 88, αυτή η λέξη "abaddown» χρησιμοποιείται 5 άλλες φορές στην Παλαιά Διαθήκη. Λόγω της παραλληλισμοί εμφανίζονται σε Isa 38 και τον Ψαλμό 88 μεταξύ "ο τάφος" και "The Abyss", και "ο τάφος" και τον τόπο "καταστροφής", και λόγω του τρόπου που Abyss / "bowr" και την καταστροφή / "Abaddon" θα μπορούσε να είναι συνώνυμα, με βάση το πώς αυτές οι λέξεις που χρησιμοποιούνται στον Ψαλμό 88, και λόγω της σχετικά με τη λέξη "abbadown / Abaddon" στην άβυσσο, όπως φαίνεται στο Rev 9, στέκεται στο λόγο ότι «abaddown" θα μπορούσε να είναι ένα άλλο συνώνυμο της λέξης στα εβραϊκά ότι οι αναφορές στην άβυσσο. Οπότε ας δούμε τα άλλα 5 περιπτώσεις "abaddown" χρησιμοποιείται.

"Οι νεκροί τρέμουν, εκείνοι κάτω από τα νερά, και εκείνων που τους κατοικούν. Σιεόλ [είναι] γυμνή μπροστά του, και την καταστροφή (abaddown) δεν έχει καμία κάλυψη. "Ιώβ ​​26:5-6

Σε αυτή την πρώτη φάση του τάφου (Σιεόλ) και καταστροφής (Abaddon) φαίνεται να είναι παράλληλα σε δύο διαφορετικά μέρη, δύο από τα οποία ο Θεός μπορεί να δει σε χωρίς εμπόδιο, αν και οι άνδρες δεν μπορούν. Επίσης, αναφέρονται είναι το "νεκρό" που "τρέμουν, εκείνοι κάτω από τα νερά", η οποία θα μπορούσε να αναφέρεται σε εκείνους στην άβυσσο, η οποία λέγεται ότι πρέπει να καλύπτονται από βαθιά νερά. Με βάση τις ενδείξεις περιβάλλοντος, φαίνεται πιθανό ότι ο τόπος "καταστροφή" ή "Abaddown" είναι άλλο ένα συνώνυμο για την άβυσσο.

Εργασία 31:9-12 "Αν η καρδιά μου έχει δελεαστεί από μια γυναίκα, ή αν έχω lurked στην πόρτα του γείτονά μου, τότε ας τη σύζυγό μου για το άλεσμα μια άλλη, και αφήστε τους άλλους υποταχθεί πάνω της. Για αυτό θα ήταν κακία? Ναι, θα ήταν αδικία άξιοι της κρίσης, γι 'αυτό θα ήταν μια φωτιά που καταναλώνει να Abaddon / Καταστροφή, και θα ξεριζώσει κάθε αύξηση μου ".

Σε αυτή την εργασία απόσπασμα αναφέρει τη σεξουαλική ανηθικότητα ως έγκλημα που αξίζει της κρίσης, απόφαση που καταναλώνει σε ένα μέρος που λέγεται Καταστροφή / Abaddon και να κάνει κάποιον να χάσει ό, τι είχαν. Αυτό το πολύ γενικά κρατά με το θέμα των έκπτωτων αγγέλων της Γένεσης 6, σεξουαλική ανηθικότητα αξίζει κρίση, κρίση φέρνοντας την καταστροφή των πλημμυρών, και να τους χάσουν όλα όσα είχαν, είναι φυλακισμένος στην Άβυσσο. Υπάρχει μια παράλληλη εδώ που μπορεί να υποδεικνύει Εργασίας αναφέρεται στην άβυσσο με τον όρο Abaddon / Καταστροφή.

(Όπως αναφέρθηκε για την πυρκαγιά, μπορεί να είναι ότι η φωτιά που καταναλώνει για την καταστροφή / Abaddon σημαίνει μια πυρκαγιά που καταναλώνει κάτω στην άβυσσο. Δευτ. 32:21-22 αναφέρει προφητικά ο Θεός κάνει αυτό, καθώς η γη θα κάποια μέρα να καταστραφεί από πυρκαγιά . "Δεν με έχουν μετακινηθεί σε ζήλια με [αυτό που] δεν είναι ο Θεός? που μου προκάλεσε την οργή ​​με τις ματαιοδοξίες τους: κι εγώ θα τα μεταφέρετε στη ζήλια με [εκείνων που] δεν είναι άνθρωποι? θα τους προκαλέσει την οργή με ένα ανόητο έθνος. Για μια φωτιά άναψε στο δικό μου θυμό, και να λειτουργούν προς το χαμηλότερο κόλαση, και θα καταναλώνουν τη γη με την αύξηση της, και πυρπόλησαν τα θεμέλια των βουνών. ")

Ιώβ 28:20-24 "Από πού, λοιπόν, η σοφία έρχεται; Και πού είναι ο τόπος της κατανόησης; Είναι κρυμμένη από τα μάτια όλων των ζωντανών και απέκρυψε από τα πουλιά του αέρα. Abaddon και ο Θάνατος λέει: «Έχουμε ακούσει μια φήμη του με τα αυτιά μας." "Ο Θεός γνωρίζει τον τρόπο με αυτό, και ξέρει τη θέση του. Για Κοιτάζει στα πέρατα της γης και βλέπει τα πάντα κάτω από τον ουρανό. "

This passage again emphasizes the point that God can see every place under the heavens, while the “place of understanding” has been hidden from the view of men and birds. Here Abaddon and Death are personified to speak, and have ears, and say they have heard a rumor of the place where wisdom and understanding come from. As Job already established that Abaddon (Destruction) was a hidden covered place, the point here may be that even those there, fallen angels, have only heard a rumor of the place of understanding where wisdom comes from. Overall this is poetic, with a running theme of concealment or non-concealment, and seems to mention the place called Abaddon/Destruction, but this place is personified. The meaning here may be that Death (sometimes associated with Satan, Heb 2:14) and Destruction (other fallen angels personified?) do not have understanding or wisdom, having only heard a rumor of it.

The same theme of God being able to see even into Sheol and the place Abaddon/Destruction is also found in Prov 15:11,
“The grave/Sheol and destruction/Abaddon are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?”

Abaddown is used a final time in Prov 27:20, “Sheol and Abaddon are never satisfied, and never satisfied are the eyes of man.” Both Sheol and Abaddon are personified in this passage, as never being satiated or satisfied. The grave, Sheol, is never satisfied because people are always dying. If Destruction/Abaddon is the same place as the Abyss, a prison for fallen angels rarely opened or shut in the Bible, then it may be that the personification here refers to the fallen angels of Genesis 6 imprisoned in the Abyss, who were not satisfied with what they had and wanted more, or to the “angel of the Abyss” named Abaddon. Between this and the personification of Destruction/Abaddon in Job, it seems that Bible in the Old Testament does somewhat point to Abaddon both being a place and also an individual (as Abaddon is mentioned as an individual in Rev 9).

Let's look at Psalm 88 again, “I am counted with them that go down into the Abyss … Thou hast laid me in the lowest Abyss, in darkness, in the deeps . Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah. Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth…Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise [and] praise thee? Selah. Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy faithfulness in destruction ? (Abaddown?) Shall thy wonders be known in the dark ? and thy righteousness in the land of forgetfulness ?”

Here the Abyss and Destruction/Abaddon as places are compared most closely as synonyms. If this is the case, then it is implied that the place Abaddon is dark, same as is said of the Abyss, and it is a land of forgetfulness or a land of what is forgotten, which matches in Eze 26 the “places desolate of old” said of the Abyss; both descriptions matching those of the Abyss.

So far we have seen that the Greek word Abyss “abyssos” is referenced to as Tartaros with the verb “tartaroo”, the word “phrear” for “pit” is used as a synonym, and also the general descriptive term “phylake” or “prison” was used to refer to the Abyss in the Greek. Comparing Rev 20 and Isa 14, we can see the Hebrew word “bowr” is sometimes used to reference to the Abyss, which means a “pit, well, or cistern”. Likely also “abaddown”, a place of destruction, references to the Abyss, sometimes with personification.

Are there any other Old Testament words that refer to the Abyss? We have seen that words that are used to refer to a “pit, well, cistern, prison” in general can also at times be used to refer to the Abyss, and as such there may be more words that refer to the Abyss. It seems that a noun which refers to a “place of destruction” sometimes seems to be personified to point to “the angel of the Abyss” named Abaddon, and so as such there may be more passages referencing “destruction” that are referring to Abaddon. Sometimes synonymous words used are general descriptive words, and not proper nouns that always mean the same thing.

Another such synonymous word may be in Isa 24:17-23, in which the Hebrew word “pachath” or “pit” (Strong's 6354) is used, which means, “a pit, often used as a figure of destruction”. As we already have covered, the Hebrew word “bowr” for “pit” is used in this passage, seeming to reference to the Abyss, and this may indicate “pachath” for “pit” could be another word that is a synonym for the Abyss.

“Fear, and the pit (“pachath” Abyss?) , and the snare, [are] upon thee, O inhabitant of the earth . And it shall come to pass, [that] he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit (“pachath” Abyss?) shall be taken in the snare : for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake. The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again. And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall punish the host of the high ones [that are] on high, and the kings of the earth upon the earth. And they shall be gathered together, [as] prisoners are gathered in the Abyss (bowr) , (and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.) Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.” - Isa 24:17-23

Two different words for “pit” are used here. “Bowr” seems to clearly reference to the Abyss due to a prophetic fulfillment of Jesus visiting the fallen angels imprisoned there. As such it seems reasonable that the other word for pit in this passage “pachath” may also refer to the Abyss and could have some prophetic meaning. This end times passage could refer to those in the Abyss or pit coming out of it, and “he that cometh out of the midst of the pit (Abyss)” being caught in a snare. And so, a reason why “pachath” may be a synonym for the Abyss in this passage is that it seems Paul may be quoting from Isa 24:18 in 2 Thessalonians 2:7.

“And it shall come to pass, [that] he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.” -Isa 24:18

In Hebrew the words here are “alah tavek pachath” (Strong's 5927, 8432, 6354). These words meanings are: alah “go ascend, climb”; tavek “midst, middle, among, from among”; pachath “a pit, often used as a figure of destruction”. And from this arrives the phrase “he that cometh up out of the midst of the pit”. This may be a very close match to 2 Thes 2:6-7:

“And you now know the thing that is holding back, that he may be revealed at the proper time. For the mystery of lawlessness is already at work; only the thing which now restrains will continue to do so until out of the midst he comes .” -literal translation by Bryan Huie [7]

“And in the present you know he's restrained, into being revealed in his appointed time. For the mystery now is working lawlessness alone, a restraining at this very moment, until out of the midst he arises .” –literal translation by Paradox Brown [8]

The Greek here for “out of the midst he comes” is “ek mesos ginomai” (Strong's 1537, 3319, 1096). These words meanings are: ek “from out of, out from, forth from”; mesos “middle, the midst, in the midst of, amongst”; ginomai “to come into existence, to arise, appear in history, come upon the stage”. And from this arrives the phrase, “out of the midst he comes” which is a very close match to “he that cometh out of the midst” .

It is also interesting that the “pit” or “Abyss” is a prison, a place which restrains those in it, and Paul repeatedly references to him being restrained. The word for restrained Paul uses twice in these verses is “katecho” (Strong's 2722) which means, “to hold back, detain, retain, restrain, hinder, hold fast, keep secure, possess”. This is contrasted with Paul saying he will be “revealed”, the word “apokalypto” (Strong's 601) which means, “to uncover, lay open what has been veiled or covered up, to disclose, make bare”.

This word meaning “uncover” is interesting, as in the Old Testament the Abyss is mentioned as being covered: “I covered the deep for him… when I cast him down to hell with them that descend into the Abyss… in the nether parts of the earth” (Eze 31) and “great waters shall cover thee; When I shall bring thee down with them that descend into the Abyss” (Eze 26). The method of covering seems to be described in Lam 3, “cast a stone upon me, waters flowed over my head” , of rock and earth, and on top of this deep oceans, covering the Abyss. Also interesting is the Old Testament emphasizing that while we cannot see the Abyss/Destruction, that to God “Abaddon has no covering” (Job 26) and (that even), “Sheol and Abaddon are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?” (Prov 15).

If there is another reason to think that “pachath” or pit is used in Isa 24 as a synonym for the Abyss, it would be related to an event described in Revelation 9.

«Και ο πέμπτος άγγελος εσάλπισε, και είδα μια πτώση αστέρι από τον ουρανό στη γη: και σ 'αυτόν δόθηκε το κλειδί της αβύσσου. Και άνοιξε η Άβυσσος? Και προέκυψε υπάρχει καπνός έξω από το λάκκο, όπως ο καπνός από ένα μεγάλο καμίνι? Και ο ήλιος και ο αέρας ήταν σκοτεινό, λόγω του καπνού του φρέατος. Και ήρθε από τις ακρίδες καπνού πάνω στη γη ... Και είχαν έναν βασιλιά μεταξύ τους, [που είναι] ο άγγελος της αβύσσου, του οποίου το όνομα στην εβραϊκή γλώσσα [είναι] Abaddon, αλλά στην ελληνική γλώσσα hath [του] Apollyon όνομα "-. Rev 9:01-3α, 11

Εδώ καπνός "γεννήθηκε" από την άβυσσο "από" αυτό, και ακρίδες "βγήκε" από τον καπνό, και "μεταξύ τους" είναι ένας βασιλιάς, ο άγγελος της αβύσσου, που ονομάζεται Abaddon. Και έτσι, εν μέσω καπνού και ακρίδες, Abaddon σηκώθηκε και βγήκε από την άβυσσο ανάμεσα στις ακρίδες. Η λέξη για το "γεννήθηκε" εδώ είναι "anabaino" (305 Ισχυρή του) που σημαίνει, "για να ανέβει, ανεβαίνουν, άνοδο". Η λέξη "από" είναι εδώ "ΕΚ" (Strong το 1537) που σημαίνει "από έξω από την, έξω από την, εμπρός από το". Και τα λόγια εδώ για "βγήκε" είναι "exerchomai ek» (Strong του 1831, 1537) και "exerchomai" σημαίνει, "να πάει ή να έρθει εμπρός του". Η λέξη εδώ για το "μεταξύ" είναι "epi" (Strong του 1909), και μπορεί να σημαίνει «μεταξύ, από πριν, με την παρουσία του, κοντά" και σε διάφορα σημεία στην Καινή Διαθήκη μεταφράζεται ως "ανάμεσα" (KJV - Mat 13:07, Πράξεις 1:21, 4:17, 2 Θεσ 1:10, Rev 7:15).

This passage describes that the angel Abaddon comes up out of the Abyss, among the locusts, in the middle or midst of smoke and locusts, as the Abyss is opened and becomes uncovered, and those in it are no longer restrained but revealed. Altogether there does seem to be some parallel between “he who cometh up out of the midst of the pit” of Isa 24 and “out of the midst he comes” of 2 Thes 2 and “arose a smoke out of the Abyss… came out of the smoke locusts… a king among them, the angel of the Abyss… Abaddon”of Rev 9.

Also interesting in Revelation, and potentially related, is the repeated use of the phrase “the beast who ascends out of the Abyss” as the angel Abaddon and locusts ascend out of the Abyss, and the phrase “beast from the sea” as the Abyss is said to be covered by deep oceans. And also, in an explanation of a mystery, “the beast that thou sawest, was, and is not, and shall ascend out of the Abyss” , all of which may also reference back to Isa 24, 2 Thes 2, and Rev 9.

[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Tartarus
[2] http://www.thedivinecouncil.com/
[3] For a more complete study on Satan with a timeline, see here: http://www.paradoxbrown.com/Chapter_1.htm
[4] The Tree of Life: An Archeological Study by EO James, pgs. 4, 34, 42…
[5] To learn more on the Flood and how science supports the cataclysmic historic reality of this event, see http://www.Creation.com or also http://www.DrDino.com .
[6] http://www.bible-history.com/biblestudy/cisterns.html
[7] http://www.herealittletherealittle.net/index.cfm?page_name=Abaddon
[8] http://www.stopalienabduction.com/BookofRevelation.doc